GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:34 Mar 14, 2016 |
English to Greek translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Savvas SEIMANIDIS France Local time: 02:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | μια πλήρη ανακύκλωση του ύδατος του κολυμβητηρίου (της πισίνας) |
|
μια πλήρη ανακύκλωση του ύδατος του κολυμβητηρίου (της πισίνας) Explanation: Ο όρος "turnover" γενικά σημαίνει μία πλήρη περιστροφή ενός σώματος με επιστροφή στην αρχική του θέση. -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2016-03-14 22:10:08 GMT) -------------------------------------------------- Πολύ συχνά όμως, ο όρος χρησιμοποιείται υπό μεταφορική έννοια, υποδηλώνοντας είτε τον κύκλο εργασιών μιας επιχειρήσεως είτε την ανακύκλωση/ανανέωση ενός υλικού στοιχείου ή μιάς παραμέτρου ακόμη και ανθρώπινου δυναμικού. -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2016-03-14 22:23:53 GMT) -------------------------------------------------- Στην περίπτωση του ύδατος του κολυμβητηρίου, (γιατί πρέπει να χρησιμοποιούμε την ιταλική λέξη ''πισίνα'' όταν υπάρχει ελληνική λέξη ;)ο όρος "turnover" την δίοδο του ύδατος μέσω του συστήματος καθαρισμού και εξουδετερώσεως των μικροβίων και όλων των ακαθαρσιών. Όταν αναφερόμεθα σε μία πλήρη ανακύκλωση, υπονοούμε ότι ολόκληρος ο όγκος του ύδατος το οποίο πληροί το κολυμβητήριο έχει διέλθει δια του μηχανισμού απολυμάνσεως. |
| |
Grading comment
| ||