celadon

Greek translation: γκριζοπράσινο

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:celadon
Greek translation:γκριζοπράσινο
Entered by: Vicky Papaprodromou

13:07 Mar 10, 2006
English to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: celadon
A name of a colour
Krzysztof Laskowski
Local time: 07:37
γκριζοπράσινο
Explanation:
Περίπου ένα χιλιόμετρο έξω από την πόλη είναι το εργοστάσιο που κατασκευάζει celadon, είναι αυτό το πράσινο ημιδιαφανές κεραμικό υλικό που κατασκευάζουν διακοσμητικά είδη.
http://www.thailandtourism.gr/agoresallou.htm

celadon

(colour) a pale green colour tinted with gray.
celadon colour:
http://en.wiktionary.org/wiki/celadon

Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 08:37
Grading comment
ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4γκριζοπράσινο
Vicky Papaprodromou
4 +1"Τσαγαλί" ή "βεραμάν"
Costas Zannis
5ανοιχτό πράσινο
Isodynamia
4 +1Not for grading
Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
γκριζοπράσινο


Explanation:
Περίπου ένα χιλιόμετρο έξω από την πόλη είναι το εργοστάσιο που κατασκευάζει celadon, είναι αυτό το πράσινο ημιδιαφανές κεραμικό υλικό που κατασκευάζουν διακοσμητικά είδη.
http://www.thailandtourism.gr/agoresallou.htm

celadon

(colour) a pale green colour tinted with gray.
celadon colour:
http://en.wiktionary.org/wiki/celadon



Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 32
Grading comment
ευχαριστώ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Petelos: Πάντως... τον ποιμένα... Λάδωνα τον έλεγαν. :-))))/5 λεπτά μπαίνω και σε φτιάχνω! Αδμίτ ιτ! :-))/ Προς τον αποκάτω.... δεν είναι βεραμάν! Σαγαλί είναι...
35 mins
  -> Ομολογουμένως και αρκούντως.:-))))//To αδμίτ πλήρως και δεν το αποτάσσομαι.:-)//Χεχε... κι εγώ αυτό του είπα.

agree  Costas Zannis: Ξ
45 mins
  -> Τσαγαλί, ναι, που είναι και παλ χρώμα... το βεραμάν είναι πιο έντονο, νομίζω.:-)//Αμάν, ναι... δεν το σκέφτηκα έτσι. Τότε να μην το πούμε ούτε τσαγα

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI: "Τσάγαλα, με την υφή ανυπότακτου βελούδου...!" :))) However poetic, I will not take credit for it! Please research the phrase in Google to read all about it! :)))
4 hrs
  -> Οποία ποιητική έξαρση!!!!! Υποκλίνομαι...//Τιμώ και εκτιμώ την προσπάθειά σου.:-)

agree  ELEFTHERIA FLOROU
1 day 23 hrs
  -> Eυχαριστώ, Ελευθερία.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"Τσαγαλί" ή "βεραμάν"


Explanation:
Not for grading.

Δε μπορώ δυστυχώς να απαντήσω στα peer comments
γι αυτό απαντώ εδώ στις αποπάνω, προς ενημέρωση :-)))

To "βεραμάν" -καμία σχέση με το ομοιοκατάληκτο "καφεαμάν"- προέρχεται εκ του "vert d' amande", τουτέστιν "τσαγαλί".:-)))

Costas Zannis
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Petelos: Τσαγαλί, καφεαμάν κι ωχ αμάν, αμάν. Τουτέστιν... λαλα καταστάσεις. :-)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ανοιχτό πράσινο


Explanation:
Backtranslated as "light green".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-10 14:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

Found the color in the dictionary Αγγλοελληνικό και Ελληνοαγγλικό Μείζον Λεξικό, Εκδόσεις Πελεκάνος.

celadon = ανοιχτοπράσινο χρώμα

Isodynamia
Greece
Local time: 08:37
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Not for grading


Explanation:
Μιας και για τσάγαλα ο λόγος, επισκεφθείτε το λινκάκι για κάτι ολόδρασο, διαφορετικό και ηλεκτρικό...!

http://64.233.179.104/search?q=cache:MIw1v4Vfy18J:www.musich...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-03-10 17:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

διόρθωση: ολόδροσο

Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
Greece
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Petelos: O Martis pou se gelase me tsagala sto heri, ospou na ginoun mygdala konta moy na se ferei. http://www.istoselides.gr/news/sitetopics.php?topic=51 Lovely... an kai den einai to sty(i)l mou. :-)
2 hrs
  -> :)))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search