Kinnor

Greek translation: κινύρα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Kinnor
Greek translation:κινύρα
Entered by: maria sgourou

07:53 Feb 23, 2007
English to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Music / Instruments
English term or phrase: Kinnor
Μουσικό όργανο που αναφέρεται στη Βίβλο
maria sgourou
Greece
Local time: 17:12
πολλές ονομασίες, see below
Explanation:
ΚΙΝΥΡΑ = δεκάχορδο μουσικό όργανο των παλαιών Εβραίων, οι οποίοι το ονόμαζαν Κινώον [αγγλ. kinnor]. Πρόγονος της λύρας και του δεκάχορδου ψαλτηρίου. Η λέξη προέρχεται από το ελληνικό ρήμα ΚΙΝΩ γιατί τα έγχορδα όργανα παράγουν ήχο με την ΚΙΝΗΣΗ των χορδών τους.

Pasted from <http://www.mikrosapoplous.gr/iliada/KINYRAS.htm>



Κιθάρα
Το αρχαιότερο έγχορδο όργανο, συριακής προέλευσης (Γένεση 4:21). Χρησιμοποιείτο περισσότερο σε στιγμές χαράς, ευθυμίας αλλά και σε ιερές τελετές. Στην εβραϊκή γλώσσα συναντιέται με τρία διαφορετικά ονόματα: "uagb", "nebel" και "kinnor", προφανώς γιατί υπήρχε σε διαφορετικά σχήματα με τα αντίστοιχα μουσικά ακούσματα. Εφευρέτης της κιθάρας ήταν σύμφωνα με το βιβλίο της Γένεσης, ο Ιουβάλ (4:21). Ο Δαβίδ ήταν πολύ καλός κιθαρωδός (Α' Σαμουήλ 16:16,23, 18:10). Κατά τον Ιώσηπο η κιθάρα παιζόταν με τα δάκτυλα και είχε 12 χορδές. Στον Ιώβ 30:31 αναφέρεται μαζί με τον αυλό, ο οποίος μεταφράζεται αλλού ως "ψαλμός" και αλλού ως "όργανο". Αναφέρεται πάνω από 50 φορές. Στη Παλαιά Διαθήκη: Γένεση 4:21, 31:27, Α' Σαμουήλ 10:5, 16:16,23, Α' Χρονικών 25:3, Ιώβ 21:12, 30:31, Β' Χρονικών 5:12, 15:16,21,28, Ψαλμοί 33:2, 43:4, 49:4, 57:8, 71:22, 81:2, 137:2, 92:3, 98:5, 108:2, 147:7, 149:3, 150:3, Ησαΐας 5:12, 16:11, 23:16, 24:8, 30:32, Δανιήλ 3:5,7,10,15, Ιεζεκιήλ 26:13, κ.α. Στην Καινή Διαθήκη: Α' Κορινθίους 14:7, Αποκάλυψη 5:8, 14:2, 15:2, 18:22.

Pasted from <http://www.jesuslovesyou.gr/Bible_club/Encyclopedia/Music_Ar...





http://wikipedia.qwika.com/en2el/Kinnor

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-02-23 08:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

Μάλλον κινύρα πρέπει να'ναι.

Dr. Jebb thinks Josephus right in saying that the kinnor was played by a plectrum (πλῆκτρον) or small staff of quill, bone, or ivory, which the ancients often used instead of the tips of their fingers;
but Josephus is probably wrong in saying that the kinnor had ten strings and the nebel twelve, for the kinnor had not more than eight or nine strings.
[ἡ μέν κινύρα δέκα χορδαῖς ἐξημμένη τύπτεται πλήκτρῳ, ἡ δὲ νάβλα δώδεκα ψθόγγους ἔχουσα, τοῖς δακύλοις κρούεται.]

Pasted from <http://www.katapi.org.uk/MusicOfTheBible/Ch1.htm>


And here's perhaps an explanation as to why different Greek translations exist:

The Hebrew word here is כנור , kinnor. It is uniformly translated “harp” by Calvin, and also by the translators of our English Bible. But as is supposed by Calmet and others, it more probably corresponded with the lyre of Egypt, Greece, and Rome. In the Septuagint it is usually either thrown into the Greek form κινυρα , cinyra, or rendered κιθαρα , cithara, one of the various names by which the principal varieties of the ancient lyres were distinguished. And where these are not the words by which it is rendered in that version, it is rendered by other names which the Greeks gave to different forms of the lyre. From this it is evident that the translators of the Greek version believed that כנור kinnor, denoted the lyre, although from their translating it by different words, each signifying a particular variety of that instrument, they were uncertain as to the particular species of lyre.

Pasted from <http://www.ccel.org/ccel/calvin/calcom12.xxxi.ii.html>




--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-02-23 08:13:48 GMT)
--------------------------------------------------


ψαλτηριον, κανονάκι

Ισχυρές ενδείξεις πολυπολιτισμικής συγκρότησης στην πρακτική και στη θεωρία του ανατολικού μουσικού συστήματος στο πεδίο της ελληνικής γλώσσας και της μουσικής, μπορεί επιγραμματικά να ανιχνευθούν στην ιστορική – πολιτισμική διαδρομή που φωτίζει και φορτίζει σήμερα, το κανονάκι . Με τη μορφή που εμφανίζεται σήμερα στο χώρο της Ανατολικής Μεσογείου, συνοψίζει τη διαλεκτική σχέση αισθητού και επιστητού, στην ιστορική διαδρομή των πολύχορδων οργάνων. Το κινέζικο kin , το εβραϊκό kinnor , τα αρχαιοελληνικά, τρίγωνον - ψαλτήριον (εκ του ψάλλω, τσιμπώ με τα δάκτυλα ) - μάγαδις - σιμίκιον, ενσωματώνουν την μέσω του μονοχόρδου και πολυχόρδου κανόνα διαστηματική τεκμηρίωση του Πτολεμαίου (2 ος μ.Χ. αι.), καθώς και αυτή των Βυζαντινών, Αράβων και Οθωμανών κληρονόμων του, διαμορφώνοντας το όργανο KANUN ή QANUN , δάνειο από το ελληνικό κανών , [νομοθετεί και κανονίζει κατά το: όπου δεν πίπτει λόγος πίπτει ράβδος - "θα σε κανονίσω" ] που ανάγεται επίσης στο μουσικό - πολεμικό τόξο, καθορίζοντας με μορφή αντιδανείου (και) τον δικό μας πολύχορδο κανόνα - κανόνι ή κανονάκι . Οι εικοσιτέσσερις, συνήθως, «τριπλές» και κατά ταυτοφωνία κουρδισμένες χορδές του, εξασφαλίζουν τη λειτουργικότητα του αρχαιοελληνικού αμετάβολου συστήματος της κοινής ανατολικής παράδοσης, καθώς και των μεταβολών και παραχορδών του. Η υποδιαίρεση του ηχητικού υλικού επιτυγχάνεται με μεγάλη ακρίβεια μέσω των κινητών καβαλάρηδων (μαντάλια) που αποτελούν προσθήκη στο όργανο του Haci Arif Bey (18oς αι.). Μ' αυτό τον τρόπο οι υποδιαιρέσεις του φτάνουν στο 1/9 του μείζονος τόνου, κάνοντας χρήση του μαθηματικού κόμματος που λειτουργικά (ως γεωμετρικό μέσο) ενσωματώνει το πυθαγόρειο και το διδύμειο κόμμα. Έτσι μπορεί αξιόπιστα να αποδώσει τη διαστηματική ποικιλία - πλήν της εναρμόνιας τρίτης 7/6 και του υπερμείζονος τόνου 8/7 και της εναρμόνιας δίεσης 28/27 - που υπαγορεύουν τα γένη και οι χρόες της πολυηχίας του Ανατολικού Μουσικού Συστήματος».


Pasted from <http://users.sch.gr/veccio/taboorades.htm>


3. KINNOR Sorte de lyre
Gen. IV-21 ψαλτηριον v. cithara
Gen. XXXI-27 κιθαρα v. cithara

http://digital.fides.org.pl/Content/106/TOME20/04_Les_termes...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-02-23 08:17:27 GMT)
--------------------------------------------------

Referred to as kinnor harp lyre or kinnor harp in English.

Selected response from:

Ioanna Karamanou
United States
Local time: 10:12
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2πολλές ονομασίες, see below
Ioanna Karamanou


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kinnor
πολλές ονομασίες, see below


Explanation:
ΚΙΝΥΡΑ = δεκάχορδο μουσικό όργανο των παλαιών Εβραίων, οι οποίοι το ονόμαζαν Κινώον [αγγλ. kinnor]. Πρόγονος της λύρας και του δεκάχορδου ψαλτηρίου. Η λέξη προέρχεται από το ελληνικό ρήμα ΚΙΝΩ γιατί τα έγχορδα όργανα παράγουν ήχο με την ΚΙΝΗΣΗ των χορδών τους.

Pasted from <http://www.mikrosapoplous.gr/iliada/KINYRAS.htm>



Κιθάρα
Το αρχαιότερο έγχορδο όργανο, συριακής προέλευσης (Γένεση 4:21). Χρησιμοποιείτο περισσότερο σε στιγμές χαράς, ευθυμίας αλλά και σε ιερές τελετές. Στην εβραϊκή γλώσσα συναντιέται με τρία διαφορετικά ονόματα: "uagb", "nebel" και "kinnor", προφανώς γιατί υπήρχε σε διαφορετικά σχήματα με τα αντίστοιχα μουσικά ακούσματα. Εφευρέτης της κιθάρας ήταν σύμφωνα με το βιβλίο της Γένεσης, ο Ιουβάλ (4:21). Ο Δαβίδ ήταν πολύ καλός κιθαρωδός (Α' Σαμουήλ 16:16,23, 18:10). Κατά τον Ιώσηπο η κιθάρα παιζόταν με τα δάκτυλα και είχε 12 χορδές. Στον Ιώβ 30:31 αναφέρεται μαζί με τον αυλό, ο οποίος μεταφράζεται αλλού ως "ψαλμός" και αλλού ως "όργανο". Αναφέρεται πάνω από 50 φορές. Στη Παλαιά Διαθήκη: Γένεση 4:21, 31:27, Α' Σαμουήλ 10:5, 16:16,23, Α' Χρονικών 25:3, Ιώβ 21:12, 30:31, Β' Χρονικών 5:12, 15:16,21,28, Ψαλμοί 33:2, 43:4, 49:4, 57:8, 71:22, 81:2, 137:2, 92:3, 98:5, 108:2, 147:7, 149:3, 150:3, Ησαΐας 5:12, 16:11, 23:16, 24:8, 30:32, Δανιήλ 3:5,7,10,15, Ιεζεκιήλ 26:13, κ.α. Στην Καινή Διαθήκη: Α' Κορινθίους 14:7, Αποκάλυψη 5:8, 14:2, 15:2, 18:22.

Pasted from <http://www.jesuslovesyou.gr/Bible_club/Encyclopedia/Music_Ar...





http://wikipedia.qwika.com/en2el/Kinnor

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-02-23 08:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

Μάλλον κινύρα πρέπει να'ναι.

Dr. Jebb thinks Josephus right in saying that the kinnor was played by a plectrum (πλῆκτρον) or small staff of quill, bone, or ivory, which the ancients often used instead of the tips of their fingers;
but Josephus is probably wrong in saying that the kinnor had ten strings and the nebel twelve, for the kinnor had not more than eight or nine strings.
[ἡ μέν κινύρα δέκα χορδαῖς ἐξημμένη τύπτεται πλήκτρῳ, ἡ δὲ νάβλα δώδεκα ψθόγγους ἔχουσα, τοῖς δακύλοις κρούεται.]

Pasted from <http://www.katapi.org.uk/MusicOfTheBible/Ch1.htm>


And here's perhaps an explanation as to why different Greek translations exist:

The Hebrew word here is כנור , kinnor. It is uniformly translated “harp” by Calvin, and also by the translators of our English Bible. But as is supposed by Calmet and others, it more probably corresponded with the lyre of Egypt, Greece, and Rome. In the Septuagint it is usually either thrown into the Greek form κινυρα , cinyra, or rendered κιθαρα , cithara, one of the various names by which the principal varieties of the ancient lyres were distinguished. And where these are not the words by which it is rendered in that version, it is rendered by other names which the Greeks gave to different forms of the lyre. From this it is evident that the translators of the Greek version believed that כנור kinnor, denoted the lyre, although from their translating it by different words, each signifying a particular variety of that instrument, they were uncertain as to the particular species of lyre.

Pasted from <http://www.ccel.org/ccel/calvin/calcom12.xxxi.ii.html>




--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-02-23 08:13:48 GMT)
--------------------------------------------------


ψαλτηριον, κανονάκι

Ισχυρές ενδείξεις πολυπολιτισμικής συγκρότησης στην πρακτική και στη θεωρία του ανατολικού μουσικού συστήματος στο πεδίο της ελληνικής γλώσσας και της μουσικής, μπορεί επιγραμματικά να ανιχνευθούν στην ιστορική – πολιτισμική διαδρομή που φωτίζει και φορτίζει σήμερα, το κανονάκι . Με τη μορφή που εμφανίζεται σήμερα στο χώρο της Ανατολικής Μεσογείου, συνοψίζει τη διαλεκτική σχέση αισθητού και επιστητού, στην ιστορική διαδρομή των πολύχορδων οργάνων. Το κινέζικο kin , το εβραϊκό kinnor , τα αρχαιοελληνικά, τρίγωνον - ψαλτήριον (εκ του ψάλλω, τσιμπώ με τα δάκτυλα ) - μάγαδις - σιμίκιον, ενσωματώνουν την μέσω του μονοχόρδου και πολυχόρδου κανόνα διαστηματική τεκμηρίωση του Πτολεμαίου (2 ος μ.Χ. αι.), καθώς και αυτή των Βυζαντινών, Αράβων και Οθωμανών κληρονόμων του, διαμορφώνοντας το όργανο KANUN ή QANUN , δάνειο από το ελληνικό κανών , [νομοθετεί και κανονίζει κατά το: όπου δεν πίπτει λόγος πίπτει ράβδος - "θα σε κανονίσω" ] που ανάγεται επίσης στο μουσικό - πολεμικό τόξο, καθορίζοντας με μορφή αντιδανείου (και) τον δικό μας πολύχορδο κανόνα - κανόνι ή κανονάκι . Οι εικοσιτέσσερις, συνήθως, «τριπλές» και κατά ταυτοφωνία κουρδισμένες χορδές του, εξασφαλίζουν τη λειτουργικότητα του αρχαιοελληνικού αμετάβολου συστήματος της κοινής ανατολικής παράδοσης, καθώς και των μεταβολών και παραχορδών του. Η υποδιαίρεση του ηχητικού υλικού επιτυγχάνεται με μεγάλη ακρίβεια μέσω των κινητών καβαλάρηδων (μαντάλια) που αποτελούν προσθήκη στο όργανο του Haci Arif Bey (18oς αι.). Μ' αυτό τον τρόπο οι υποδιαιρέσεις του φτάνουν στο 1/9 του μείζονος τόνου, κάνοντας χρήση του μαθηματικού κόμματος που λειτουργικά (ως γεωμετρικό μέσο) ενσωματώνει το πυθαγόρειο και το διδύμειο κόμμα. Έτσι μπορεί αξιόπιστα να αποδώσει τη διαστηματική ποικιλία - πλήν της εναρμόνιας τρίτης 7/6 και του υπερμείζονος τόνου 8/7 και της εναρμόνιας δίεσης 28/27 - που υπαγορεύουν τα γένη και οι χρόες της πολυηχίας του Ανατολικού Μουσικού Συστήματος».


Pasted from <http://users.sch.gr/veccio/taboorades.htm>


3. KINNOR Sorte de lyre
Gen. IV-21 ψαλτηριον v. cithara
Gen. XXXI-27 κιθαρα v. cithara

http://digital.fides.org.pl/Content/106/TOME20/04_Les_termes...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-02-23 08:17:27 GMT)
--------------------------------------------------

Referred to as kinnor harp lyre or kinnor harp in English.



Ioanna Karamanou
United States
Local time: 10:12
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentini Mellas
1 hr
  -> thanks!

agree  Vicky Papaprodromou
3 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search