in communion

Greek translation: σε κοινωνία

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in communion
Greek translation:σε κοινωνία
Entered by: Dora Evagelinaki

06:11 Jun 10, 2010
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Religion
English term or phrase: in communion
While the both the Orthodox Churches and Catholic Church officially try to deal with the Churches in this group by not dealing with them, indeed to the extent possible by ignoring their existence, this fourth group can be said to be those Orthodox Churches of the Byzantine-Slavonic liturgical tradition which are not in Communion with the Ecumenical Patriarch of Constantinople.

Θεωρώ ότι εννοεί κάτι σαν "ταύτιση" ή "ένταξη". Θα ήθελα, όμως, και μια δεύτερη γνώμη.
Dora Evagelinaki
Local time: 08:46
σε κοινωνία
Explanation:
Κάθε εκκλησία είναι η Εκκλησία καθολική, αλλά όχι στην ολότητά της. Κάθε εκκλησία εκπληρώνει την καθολικότητά της όταν είναι σε κοινωνία με τις άλλες εκκλησίες
http://paterikiorthodoxia.pblogs.gr/2009/10/h-methodos-toy-o...

Στην ερώτηση «αισθάνεστε αποκομμένοι στην [OCA] με το θέμα της αυτοκεφαλίας με την υπόλοιπη Εκκλησία; Ο Μητροπολίτης Φίλιππος είπε σε συνέντευξή του στον "Ε.Κ." ότι δεν έχετε κοινωνία με καμία αυτοκέφαλη Εκκλησία, εκτός από την Μόσχα», ο Μητροπολίτης Ιωνάς ανέφερε πως «φοβάμαι ότι ο Μητροπολίτης Φίλιππος κάνει λάθος, είμαστε σε πλήρη κοινωνία με όλες τις τοπικές Ορθόδοξες Εκκλησίες συμπεριλαμβανομένου και του Οικουμενικού Πατριαρχείου».
http://www.romfea.gr/component/content/article/13/5035-Μητρο...
Selected response from:

Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 07:46
Grading comment
Ταιριάζει απόλυτα! Ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3σε κοινωνία
Anna Spanoudaki-Thurm


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
σε κοινωνία


Explanation:
Κάθε εκκλησία είναι η Εκκλησία καθολική, αλλά όχι στην ολότητά της. Κάθε εκκλησία εκπληρώνει την καθολικότητά της όταν είναι σε κοινωνία με τις άλλες εκκλησίες
http://paterikiorthodoxia.pblogs.gr/2009/10/h-methodos-toy-o...

Στην ερώτηση «αισθάνεστε αποκομμένοι στην [OCA] με το θέμα της αυτοκεφαλίας με την υπόλοιπη Εκκλησία; Ο Μητροπολίτης Φίλιππος είπε σε συνέντευξή του στον "Ε.Κ." ότι δεν έχετε κοινωνία με καμία αυτοκέφαλη Εκκλησία, εκτός από την Μόσχα», ο Μητροπολίτης Ιωνάς ανέφερε πως «φοβάμαι ότι ο Μητροπολίτης Φίλιππος κάνει λάθος, είμαστε σε πλήρη κοινωνία με όλες τις τοπικές Ορθόδοξες Εκκλησίες συμπεριλαμβανομένου και του Οικουμενικού Πατριαρχείου».
http://www.romfea.gr/component/content/article/13/5035-Μητρο...

Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 07:46
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ταιριάζει απόλυτα! Ευχαριστώ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kettie Nossis: Συμφωνώ, αφού έτσι χρησιμοποιείται η όρος αυτός στο συγκεκριμένο χώρο. "Communion: Religious or spiritual fellowship" [http://www.answers.com/topic/communion]
1 hr
  -> ευχαριστώ!

agree  Panagiotis Andrias (X)
1 hr
  -> ευχαριστώ, Παναγιώτη!

agree  Kyriacos Georghiou: Sounds good
2 hrs
  -> ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search