viral video

10:02 Apr 8, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Greek translations [PRO]
Science - Science (general) / Υποτιτλισμός επεισόδιο Mythbusters
English term or phrase: viral video
There's a viral video going around, where.....

Υπάρχει αντίστοιχος όρος στα ελληνικά, ή τουλάχιστον κάποιος σύντομος και περιεκτικός τρόπος απόδοσης;
Σημειώνω ότι πρόκειται για υποτιτλισμό όπου τα στοιχεία προφορικότητας είναι πολύ έντονα και η συντομία του λόγου είναι σημαντική.

Thanks in advance
nadia grigoriadou
Greece
Local time: 06:16


Summary of answers provided
4 +1ιότροπο βίντεο
Nick Lingris
4ιότροπο βίντεο
Kyriacos Georghiou
4μεταδοτικό βίντεο
Nikolaos Vlamakis


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ιότροπο βίντεο


Explanation:
http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=351...

Kyriacos Georghiou
Cyprus
Local time: 06:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ιότροπο βίντεο


Explanation:
http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?5988-virally-ιότροπ...
https://www.google.gr/search?q=ιότροπο βίντεο&ie=utf-8&oe=ut...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-04-08 18:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ο ξενότροπος είναι αυτός που συμπεριφέρεται ή γίνεται κατά τον τρόπο τών ξένων και το ιότροπο βίντεο είναι αυτό που διαδίδεται κατά τον τρόπο των ιών.

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: "A viral video is one that becomes popular through the process of Internet sharing, typically through video sharing websites, social media and email." Βρήκα το παραπάνω ορισμό στο wikipedia και νομίζω ότι ο όρος ιοτρόπος δεν ανταποκρίνεται. Υπάρχει μήπως κάποια άλλη ιδέα; Ευχαριστώ πάρα πολύ για τη βοήθεια και την προθυμία!! Νάντια


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sakis Serafeim
18 hrs
  -> Ευχαριστώ, κύριε.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
μεταδοτικό βίντεο


Explanation:
Θεωρώ τη λέξη "ιότροπο" πάρα πολύ όμορφη, αλλά νομίζω ότι δεν ταιριάζει στη συγκεκριμένη περίπτωση. Σε περιβάλλον Διαδικτύου και μέσων κοινωνικής δικτύωσης θα μου ακουγόταν αφύσικη η χρήση της.
Η πρότασή μου βασίζεται στην απόδοση "μεταδοτικό μάρκετινγκ" για το "viral marketing".
Η συγκεκριμένη απόδοση δεν ξέρω κατά πόσο έχει κυριαρχήσει, αλλά σίγουρα χρησιμοποιείται:
https://www.google.gr/#hl=el&sclient=psy-ab&q="μεταδοτικό μά...
Αντιθέτως, το "ιότροπο μάρκετινγκ" δεν δίνει κανένα αποτέλεσμα:
https://www.google.gr/#hl=el&sugexp=frgbld&gs_nf=1&pq="ιότρο...

Η απόδοση "μεταδοτικό μάρκετινγκ" έχει γίνει αποδεκτή και στο Proz, μαζί με το "ιογενές" (το οποίο επίσης θεωρώ ότι δεν ταιριάζει):
http://ell.proz.com/kudoz/english_to_greek/marketing_market_...

Από τη στιγμή, λοιπόν, που το "viral marketing" (το οποίο χρησιμοποιεί viral video) έχει αποδοθεί "μεταδοτικό μάρκετινγκ", γιατί να μην έχουμε και το "μεταδοτικό βίντεο";
Γνωρίζω ότι το "μεταδοτικό βίντεο" δεν δίνει αποτελέσματα στο google, αλλά σε ένα κείμενο με στοιχεία μάρκετινγκ θα μου ακουγόταν πολύ πιο φυσική η φράση "χρησιμοποιούμε μεταδοτικά βίντεο για την προώθηση των υπηρεσιών μας" από το "χρησιμοποιούμε ιότροπα βίντεο για την προώθηση των υπηρεσιών μας".

Κλείνοντας, παραθέτω τον ορισμό του "μεταδοτικός" από το ΛΚΝ:

μεταδοτικός -ή -ό: (για αρρώστια) που μεταδίδεται από το ένα άτομο στο άλλο· κολλητικός· (πρβ. μολυσματικός): Mεταδοτικές ασθένειες. Mεταδοτικά νοσήματα. || (επέκτ.): Ο φόβος / ο ενθουσιασμός είναι ~.


Nikolaos Vlamakis
Greece
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: Greek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search