Cultural Studies Department

Greek translation: Τμήμα Πολιτισμικών Σπουδών

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cultural Studies Department
Greek translation:Τμήμα Πολιτισμικών Σπουδών
Entered by: Vicky Papaprodromou

11:35 Feb 28, 2006
English to Greek translations [Non-PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / social exclusion
English term or phrase: Cultural Studies Department
Poland
NICOLAUS COPERNICUS UNIVERSITY - Cultural Studies Department of the Institute of Sociology, NCU (Torun , Poland). The Nicolaus Copernicus University (NCU) in Torun is the biggest university in northern Poland and is outstanding in terms of scientific potential, courses of study on offer, forms of education, and numbers of students and graduates.

The 11 faculties of the University offer 33 different courses of study and almost 88 specialisations. It also runs more than 50 postgraduate and 12 doctoral courses.

The Cultural Studies Department specialises on theories of ethnicity, ethnic relations, ethnic groups in Eastern Europe, ethnic and religious minorities, majority / minority cultural identity, mass and popular culture, among other fields of study.

ΤΜΗΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ;; ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ;;;
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 23:46
Τμήμα Πολιτιστικών Σπουδών/Μελετών
Explanation:
http://www.google.gr/search?hl=el&q="πολιτιστικών σπουδών&me...

http://www.google.gr/search?hl=el&q="πολιτιστικών μελετών&me...



--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-28 11:42:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.edu.uoc.gr/~pks/thempaid/10-11/aei_topika.htm

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-02-28 11:50:15 GMT)
--------------------------------------------------

Και όπως πολύ σωστά προτείνει η Μαριαλένα:

Πολιτισμικών Σπουδών

http://www.google.gr/search?hl=el&q="πολιτισμικών σπουδών&me...

Την ευχαριστώ πολύ γιατί είναι ακόμη καλύτερη απόδοση.
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 23:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11Τμήμα Πολιτιστικών Σπουδών/Μελετών
Vicky Papaprodromou


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
cultural studies department
Τμήμα Πολιτιστικών Σπουδών/Μελετών


Explanation:
http://www.google.gr/search?hl=el&q="πολιτιστικών σπουδών&me...

http://www.google.gr/search?hl=el&q="πολιτιστικών μελετών&me...



--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-28 11:42:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.edu.uoc.gr/~pks/thempaid/10-11/aei_topika.htm

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-02-28 11:50:15 GMT)
--------------------------------------------------

Και όπως πολύ σωστά προτείνει η Μαριαλένα:

Πολιτισμικών Σπουδών

http://www.google.gr/search?hl=el&q="πολιτισμικών σπουδών&me...

Την ευχαριστώ πολύ γιατί είναι ακόμη καλύτερη απόδοση.

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina
3 mins
  -> Ευχαριστώ πολύ.

agree  flipendo: Καλημέρα, Βίκυ. Κι εγώ ψήφισα non-pro για τους ίδιους λόγους με τη Σταυρούλα.
3 mins
  -> Καλημέρα σας. Κι εγώ ολοκλήρωσα το έργο σας γιατί δεν το είχα προσέξει.

agree  Stavroula Giannopoulou: Sorry Βίκυ που ψήφισα για non-pro, αλλά ώρες-ώρες δεν καταλαβαίνω γιατί πρέπει κάποιες ερωτήσεις να θεωρούνται pro :-)
4 mins
  -> Αριστα έπραξες και ολοκλήρωσα τη δουλειά που άρχισες επαξίως.:-)

agree  Marialena Katsoura: Καλημέρα Βίκυ :) και ΄Πολιτισμικών' επίσης. :)))
6 mins
  -> Καλημέρα, Μαριαλένα. Το συμπλήρωσα ήδη και σ' ευχαριστώ πολύ. Δεν σε ξέχασα απλώς έπεσε δουλειά.:-)

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Ξ£Ο…ΞΌΟ†Ο‰Ξ½Ο // Κι εγώ που ψήφιζα ταυτόχρονα με σένα... με έβγαλε στο PRO... άτιμη ταχύτητα ;-)
10 mins
  -> Ε καλά, δεν έσκαψα κιόλας. Αλλαξε ήδη αλλά ήμουν σίγουρη ότι θα ήταν non-pro κι ούτε το κοίταξα.:-)

agree  Elena Petelos: ;-)) Άργησα να ξυπνήσω ε; :-))/Απίστευτο! :)
14 mins
  -> Μέρααααα. Κι εγώ καμιά ώρα έχω που ξύπνησα, μη θαρρείς πως μοίρασα τα γάλατα.:-)

agree  Andras Mohay (X): Epimeno Fragkolevantinika vlepontas tin Nadia na grafei se apsoga Kinezika: "Tmima PolitisMikon SPOUDON" (... Meleton tha itan i antistoixi etairia)
17 mins
  -> Μα είδες πως την κατέχει την Σινικήν η άτιμη η Νάντια; Συμφωνώ απολύτως και έτσι θα μπει και στο γλωσσάρι. Ακούς, Μίναααααα;

agree  Isodynamia
47 mins
  -> Ευχαριστώ πολύ, Ντίνα.

agree  ELEFTHERIA FLOROU
3 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ.

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
20 hrs
  -> Eυχαριστώ, Αρη.

agree  sassa: Ξ
20 hrs
  -> Kαλημέρα και καλό μήνα, Σασούλι. Πίστευε και μη ερεύνα. Κι εσύ συμμαθήτρια της Νάντιας είσαι στα κινεζικά;
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search