GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:38 Apr 23, 2009 |
English to Greek translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IoannaGR (X) United States Local time: 01:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | "έκθεση ή διαδικασία παρακολούθησης και αξιολόγησης" |
|
"έκθεση ή διαδικασία παρακολούθησης και αξιολόγησης" Explanation: Διαδικασία παρακολούθησης και αξιολόγησης. Αυτό φαίνεται να εννοούν με τη χρήση του συγκεκριμένου όρου. Να συνεχίσουν να πρακολουθούν τι συμβαίνει στις συγκεκριμένες αγορές όπου λόγω των συνθηκών δεν μπορούν να επέμβουν. Από παράλληλα κείμενα της ΕΕ που περιέχουν τον όρο Στο τέλος της παραγράφου 8: (αγγλικό κείμενο) http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/committees/cont/20020... (ελληνικό κείμενο) http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/committees/cont/20020... Και στο 3.5.1 του παρακάτω συνδεσμου: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=... Ελπίζω να βοήθησα έστω και λίγο¨-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.