10:48 May 8, 2009 |
English to Greek translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Cultural Policy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: d_vachliot (X) Local time: 12:25 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | καθορισμός |
| ||
4 | προσδιορισμός |
|
determination καθορισμός Explanation: Οι δυσκολίες του ντετερμινισμού. Εκτός από το ασαφές νόημα και την αμφισβητούμενη αυτονομία των " δυνάμεων παραγωγής " , μια επιπλέον δυσκολία προβάλλει στο να διαβάσεις το " 1859 πρόλογος " σαν τεχνολογικό ντετερμινισμό . Αυτή είναι η φύση των ενδιάμεσων συλλογισμών στις προτάσεις που υποδηλώνει . Ακριβώς ποιος είναι ο " καθορισμός " ο ασκούμενος από το " σύνολο των σχέσεων παραγωγής " ? Τι αντίληψη του καθορισμού υποδηλώνεται όταν λέγεται ότι οι σχέσεις παραγωγής από μόνες τους είναι " κατάλληλες " σε ένα " δεδομένο επίπεδο ανάπτυξης των υλικών δυνάμεων της παραγωγής " ? Σε μερικά θέματα έχει χυθεί περισσότερο μελάνι . Όπως έχει επισημάνει ο Raymond Williams , το ρήμα " να καθορίσεις " (η το γερμανικό batsmen , που είναι αυτό που χρησιμοποιούν οι αγγλικές μεταφράσεις του Μαρξ όταν αναφέρονται στο " καθορίζω " ) είναι γλωσσικά σύνθετο . Η αίσθηση που έχει αναπτυχθεί στην γνώμη μας για τον "ντετερμινισμό " - ανήμπορα στο πρόσωπο μιας εξαναγκαζουσας ενέργειας - παράγεται . Ο Williams προτείνει , από την ιδέα του καθορισμού από μια αυθεντία ( όπως στην " αίθουσα δικαστηρίου που καθορίζουν το θέμα " ). Εντούτοις υπάρχει μια σχετική αλλά διαφορετική έννοια του " καθορίζω " : να θέσεις διαχωριστικές γραμμές και όρια ( όπως στον " καθορισμό της γης " ). -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2009-05-08 11:09:20 GMT) -------------------------------------------------- http://hyperion.math.upatras.gr/courses/soctech/thefoit/erg9... |
| ||
Notes to answerer
| |||