GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:02 Jun 16, 2012 |
English to Greek translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Georgios Tziakos Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | ψυχολογική ανεπάρκεια / ψυχολογικά ελαττώματα |
|
ψυχολογική ανεπάρκεια / ψυχολογικά ελαττώματα Explanation: Θεωρώ ότι και "ψυχική/ψυχικά" μπορεί να χρησιμοποιηθεί εδώ. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2012-06-16 13:22:19 GMT) -------------------------------------------------- Και το πιο απλό: "αδυναμία". Reference: http://www.edu-crete.gr/index.php?option=com_content&view=ar... Reference: http://invenio.lib.auth.gr/record/100716/files/gri-2008-1032... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|