....to transition city-owned buildings away from fossil fuels, should be one of

Greek translation: σταδιακή απομάκρυνση των δημόσιων κτιρίων από τα ορυκτά καύσιμα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:....to transition city-owned buildings away from fossil fuels, should be one of
Greek translation:σταδιακή απομάκρυνση των δημόσιων κτιρίων από τα ορυκτά καύσιμα
Entered by: Nick Lingris

09:58 Apr 1, 2021
English to Greek translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: ....to transition city-owned buildings away from fossil fuels, should be one of
Smart cities use smart solutions. The example of Seattle's to transition city-owned buildings away from fossil fuels, should be one of a kind!

Πώς θα το βάζαμε ως τίτλο άρθρου;
Ioanna Daskalopoulou
Greece
Local time: 15:07
σταδιακή απομάκρυνση των δημόσιων κτιρίων από τα ορυκτά καύσιμα
Explanation:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="σταδιακή...
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 13:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2σταδιακή απομάκρυνση των δημόσιων κτιρίων από τα ορυκτά καύσιμα
Nick Lingris
4Μεταλλαγμένη πόλη
STAMATIOS FASSOULAKIS
3σταδιακή απεξάρτηση των κτιρίων της πόλης από τα ορυκτά καύσιμα
Spyros Salimpas


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Μεταλλαγμένη πόλη


Explanation:
Μια πόλη χωρίς ορυκτά καύσιμα

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
σταδιακή απομάκρυνση των δημόσιων κτιρίων από τα ορυκτά καύσιμα


Explanation:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="σταδιακή...

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 13:07
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 746
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophia Sakellis
18 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Anastasia Vam
22 hrs
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
σταδιακή απεξάρτηση των κτιρίων της πόλης από τα ορυκτά καύσιμα


Explanation:
.....

Spyros Salimpas
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search