RF out

Hebrew translation: יציאת RF

08:14 May 29, 2008
English to Hebrew translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / TV decoder
English term or phrase: RF out
RF In IEC 60169-24
RF Out IEC 60169-2
משאירים את ר.ף אין ור.ף אאוט כפי שהם??
זה תחת הכותרת
connections
Gad Kohenov
Israel
Local time: 03:01
Hebrew translation:יציאת RF
Explanation:
כך נהוג לומר בענף.
אני משם...
Selected response from:

Doron Greenspan MITI
Israel
Local time: 03:01
Grading comment
יציאה נראה לי יהיה מובן יותר למשתמש
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2יציאת RF
Doron Greenspan MITI
5מוצא RF
Ron Armon
5 -1קלט / פלט תדר רדיו
Amnon Shapira


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rf out
מוצא RF


Explanation:
מבוא ומוצא

אפשר גם להשאיר כפי שהוא
RF IN/OUT

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-05-29 08:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

במונחונים של לקוחות תמצא גם כניסה ויציאה

אבל יותר מדויק מבוא ומוצא

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-05-29 08:21:05 GMT)
--------------------------------------------------

אגב-
RF = תדר רדיו

אלא אם כן זה לא מתאים להקשר

וגם את זה אפשר לתרגם.

Ron Armon
Israel
Local time: 03:01
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
rf out
יציאת RF


Explanation:
כך נהוג לומר בענף.
אני משם...

Doron Greenspan MITI
Israel
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
יציאה נראה לי יהיה מובן יותר למשתמש

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Armon: מסכים - כניסה/יציאה יותר נהוג ומקובל במדריכים למשתמש וכו'. אולי היה נכון יותר לומר שאני מעדיף את מבוא/מוצא בתרגומים שלי...
3 days 5 hrs

agree  argaman: מבוא/מוצא זה פשוט לא זה. הייתי כתבת טכנית מספיק זמן כדי להבין את זה, וההתייחסות למחברים היא כיציאות/כניסות.
19 days
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
rf out
קלט / פלט תדר רדיו


Explanation:
אם מדובר בתגיות על המכשיר ניתן להשתמש במוצא, יציאה או כניסה אבל אם מדובר במאפייני תקשורת הייתי מתרגם את השורה הראשונה "קלט תדר רדיו לפי תקן XXX" ואת השניה "פלט תדר רדיו לפי תקן YYY".

Amnon Shapira
Israel
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Akiva Brest (X): פלט/קלט לא מתאימים כאן מאחר שלא מדובר במידע ו/או נתונים
39 mins
  -> פלט / קלט לא מוגבל לעיבוד נתונים
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search