GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:46 Jun 27, 2004 |
English to Hebrew translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eynat | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | anu metzapim she-bikurkhem yihiye shimushi u-me'anyen |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
we expect your visit will be useful and interesting. anu metzapim she-bikurkhem yihiye shimushi u-me'anyen Explanation: (assuming that 'your' refers to more than one person). For a man: ... she-bikurkha ... for a woman: ... she-bikurekh ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.