GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:33 Sep 23, 2018 |
English to Hebrew translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Corporate Policy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Zohar CHABAUD France Local time: 08:49 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | אישורי מנהל מראש |
| ||
4 | אישורים מראש שניתנו על ידי מנהלים |
| ||
3 | אישורי מנהל מוקדמים |
|
אישורי מנהל מראש Explanation: הבנה מוך חיפוש ברשת של המונח |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
אישורי מנהל מוקדמים Explanation: כך נראה מתאים |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
אישורים מראש שניתנו על ידי מנהלים Explanation: ברור שלא רק מנהל אחד נותן אישורים מראש ולדעתי אין להפריד את צמד המילים אישור מראש -------------------------------------------------- Note added at 7 days (2018-09-30 12:01:37 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- תודה רבה |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.