06:36 Jun 21, 2015 |
English to Hebrew translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hezy Mor Local time: 15:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | הזמן הוא תנאי יסודי |
| ||
4 +1 | זמן הוא גורם חיוני |
|
time is of the essence הזמן הוא תנאי יסודי Explanation: עפ"י מילון מוזס |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
time is of the essence זמן הוא גורם חיוני Explanation: זמן הוא גורם חיוני לועזית: time is of the essence תנאי בחוזה שמשמעותו היא כי ביצוע החוזה במסגרת זמן נתון הוא גורם מהותי של העסקה, וחריגה ממסגרת הזמן היא הפרה של לפי מילון מעות |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.