GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:38 Oct 3, 2009 |
English to Hebrew translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AlisaIWW United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | כינוס נכסים |
| ||
4 | ניהול |
| ||
2 +1 | טיפול |
|
טיפול Explanation: אחד השימושים של administer הוא to administer care ובקונטקסט שלך, אולי מדובר בטיפול בתיק (של פירוק למשל)? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |