ratable benefit

22:19 Dec 6, 2014
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Hebrew translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: ratable benefit
באיגרת חוב היוצרת שעבוד לצורך הבטחת החזר הלוואה.

whereas: Pursuant to the terms of the Credit Agreement and Collateral Agreement, the Company has agreed to provide the Agent for the ratable benefit of the Lenders with collateral security to secure the full and due payment of all of the Borrower’s Obligations to the Agent and the Lenders,

תודה
OOGIT
Local time: 00:06


Summary of answers provided
3 +1תגמול בר-שומה
Gad Kohenov


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
תגמול בר-שומה


Explanation:
rateable is the correct spelling.
My suggestion.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 00:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 192

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jaime Blank: they are synonyms, UK vs. US (http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/rateable... http://www.merriam-webster.com/dictionary/ratable, http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/rateabl...
6 hrs
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search