GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:27 Jul 25, 2010 |
English to Hebrew translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lingopro Israel Local time: 14:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | על פניו/ לפי חזותו |
| ||
4 | לפי הכתוב בהסכם // כפי שצויין בהסכם |
| ||
4 | למראית עין ,ההסכם |
| ||
3 | אם לשפוט לפי הכתוב (בהסכם |
|
on the face of the agreement על פניו/ לפי חזותו Explanation: לדוגמה: על פניו ההסכם אינו מסדיר את סוגיית הפיצויים המילון המשפטי שלי (מאיר שלי) אומר לפי חזותו, אם כי לדעתי על פניו יהיה ניסוח מתאים יותר רותי, אחת המתרגמות |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
on the face of the agreement אם לשפוט לפי הכתוב (בהסכם Explanation: הרושם הראשון הוא -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2010-07-25 11:19:57 GMT) -------------------------------------------------- אני מוסיפה 2 ציטוטים "אם לשפוט לפי הכתוב , את החלטת שזה לא זוגיות www.ynet.co.il/Ext/App/.../0.11382,L-3418796.00html אם לשפוט לפי הכתוב היא לא עשתה זאת, אך למזלה היא לא חוותה הטרדה נוספת www.notes.co.il/shlomit/22502.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
on the face of the agreement לפי הכתוב בהסכם // כפי שצויין בהסכם Explanation: What is actually means in English is "as stated in the agreement" (in the link see sections D and E on page 1 and further on page 3 - search for the word face). Example (from the link): "The Customer shall pay all shipping costs, customs clearance and other related charges outside of the designated area unless otherwise stated on the face of the Agreement = אלא אם מצוין אחרת בהסכם. Reference: http://www.zebra.com/id/zebra/na/en/documentlibrary/misc/zeb... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
on the face of the agreement למראית עין ,ההסכם Explanation: לפי המילון של מאיר שלי ולפי המילון של שקד הכהן לפי מראית עין, ההסכם - אפשרות שנייה יותר מסורבלת לדעתי. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.