GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:04 Mar 24, 2013 |
English to Hebrew translations [PRO] Medical - Medical (general) / Clinical Trials | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tzviya Levin Rifkind Israel Local time: 12:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | מוטציה מפעילה של קולטן גורם גדילה אפידרמלי (סרטן ריאות של תאים לא קטנים) |
| ||
3 | סרטן הריאה עם תנאים לא קטנים/תאים לאל קטנים בסרטן הריאה |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
an activating egfrmt (nsclc) מוטציה מפעילה של קולטן גורם גדילה אפידרמלי (סרטן ריאות של תאים לא קטנים) Explanation: EGFR = קולטן גורם גדילה אפידרמלי NSCLC = סרטן ריאות של תאים לא קטנים mt = מוטציה בקישור הראשון יש אסמכתא ל"סרטן ריאות של תאים לא קטנים" בקישור השני יש אסמכתא ל-mt Reference: http://doctorsonly.co.il/2013/03/52478/ Reference: http://www.paml.com/Files/TestAlerts/IMB397%20P.pdfhttp:// |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
an activating egfrmt (nsclc) סרטן הריאה עם תנאים לא קטנים/תאים לאל קטנים בסרטן הריאה Explanation: CÁNCER DE PULMÓN DE CÉLULAS NO PEQUEÑAS NSCLC (not small cells in Lung Cancer) http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_general... -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2013-03-24 17:29:04 GMT) -------------------------------------------------- Cáncer de pulmón no microcítico סרטן הריאה לא מיקרוציטי -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-03-24 19:35:20 GMT) -------------------------------------------------- activating mutations of the epidermal growth factor receptor gene (EGFR-mt). http://www.med.kurume-u.ac.jp/med/imed1/osirase/20121226.pdf מוטציות מפעילות של הגן הרצפטורי של פקטור הגדילה האפידרמלי. טוב שאני לא צריך לתרגם כל הזמן את החומרים שאתה לוקח. לא בדיוק משלהבים את הדמיון שלי. -------------------------------------------------- Note added at 2 days13 hrs (2013-03-27 06:07:21 GMT) -------------------------------------------------- תאים ולא תנאים! שגיאה |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.