Eliminate

Hebrew translation: לבטל

09:12 Jun 28, 2011
English to Hebrew translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / מערכות שיפור איכות
English term or phrase: Eliminate
עוד אחת ממילות ה"Pebble in shoe" כפי שאני מכנה אותן.
הקשר: "חיסול" גורמים לבעיה במערכת ניהול איכות.

"It seeks to eliminate the causes and effects of problems"

לסלק? האם ניתן לסלק גורם ("לך מפה - גורם רע!")???
JeSsRockiT
Local time: 20:15
Hebrew translation:לבטל
Explanation:
פשוט לבטל -
הסיבות לבעיות בוטלו = אין בעיות.
Selected response from:

Doron Greenspan MITI
Israel
Local time: 20:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1להעלים
Yael Cahane-Shadmi
4 +2להיפטר מ
Gad Kohenov
4 +2לבטל
Doron Greenspan MITI
3 +1לסלק
Ofra Hod
3להעלים
Yael Nachumi
3להימנע מ-
Joab Eichenberg-Eilon


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eliminate
להעלים


Explanation:
just a thought..

Yael Nachumi
Israel
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
eliminate
להעלים


Explanation:
עם "להעלים" אין קונוטציה של גירוש, סילוק או הזזה ממקום למקום.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-06-28 09:19:55 GMT)
--------------------------------------------------

חשבתי עכשיו על "להיפטר מ-". נראה לי שזה פחות מתאים לפי איך שהטקסט נשמע, אבל זו גם אפשרות.

Yael Cahane-Shadmi
Israel
Native speaker of: Hebrew

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yael Nachumi: Great minds (named Yael) think alike... :-)
1 min
  -> :)

neutral  Lingopro: I think להעלים is more about concealing stuff, putting them out of sight, whereas in this context it seeks to get rid of...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
eliminate
להיפטר מ


Explanation:
אפשרות שנייה

Gad Kohenov
Israel
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yael Cahane-Shadmi
5 mins
  -> Thanks a lot!

agree  Lingopro: This is what I would use.
54 mins
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
eliminate
לבטל


Explanation:
פשוט לבטל -
הסיבות לבעיות בוטלו = אין בעיות.

Doron Greenspan MITI
Israel
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aya Deutsch
2 hrs

agree  Pnina
1 day 38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
eliminate
לסלק


Explanation:
לסלק דווקא נשמע לי בסדר גמור.‏
גם פשוט וגם עושה את העבודה.‏

Ofra Hod
Israel
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in HebrewHebrew

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Naftali Guttman: In Talmudic literature one of the meanings of לסלק is remove an object and even doubts. Most of the meaning given above is contained in לסלק ((להיפטר, להעלים
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eliminate
להימנע מ-


Explanation:
ההצעות שניתנו לפני טובות אם הכוונה היא לפעולה שמטרתה לסלק/להיפטר מ-/לחסל, אבל אם ההקשר הרחב יותר מתייחס למשהו יותר פסיבי, אני מציא "להמנע מ-" - אם לא, אני בעד "לסלק

Example sentence(s):
  • הוא רוצה להימנע מן הגורמים והתוצאות של הבעיות
Joab Eichenberg-Eilon
United States
Local time: 13:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search