strength

Hebrew translation: כוח koah

19:50 Jul 7, 2005
English to Hebrew translations [Non-PRO]
Social Sciences - Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: strength
the word means power, energy, drive...
nicci
Hebrew translation:כוח koah
Explanation:
This term comprises the elements of fysical fitnees: speed, flexibility, equillibrium etc.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-07-07 20:16:56 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, fitness not fitnees

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-07-07 20:17:35 GMT)
--------------------------------------------------

and physical not fysical
Selected response from:

Zehavit Ehre
Israel
Local time: 08:08
Grading comment
Thank you for your help. I was looking for the old Hebrew language version, I was looking in to doing a tattoo and I wanted that word in Hebrew. thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1khozek
Eynati
5 -1כוח koah
Zehavit Ehre
5 -1עוצמה
Akiva Brest (X)


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
כוח koah


Explanation:
This term comprises the elements of fysical fitnees: speed, flexibility, equillibrium etc.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-07-07 20:16:56 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, fitness not fitnees

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-07-07 20:17:35 GMT)
--------------------------------------------------

and physical not fysical

Zehavit Ehre
Israel
Local time: 08:08
Native speaker of: Hebrew
Grading comment
Thank you for your help. I was looking for the old Hebrew language version, I was looking in to doing a tattoo and I wanted that word in Hebrew. thanks for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eynati: No - this means power or force.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
khozek


Explanation:
khozek (strength of materials, spiritual strength):
חוזק

also oz (more literary):
עוז

Eynati

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EGB Translations
2 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
עוצמה


Explanation:
במדבר ח.יז. אם בגאוותו יחשוב ש"כוחי ועוצם ידי עשו לי את החיל הזה"
Deut 18.17 and thou say in thy heart: 'My power and the might of my hand hath gotten me this wealth.'


    Reference: http://www.mechon-mamre.org/e/et/et0508.htm
Akiva Brest (X)
Israel
Local time: 08:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eynati: otzma = power, not strength.
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search