toast message

Hebrew translation: הודעה קופצת

11:14 Aug 31, 2012
English to Hebrew translations [PRO]
Telecom(munications) / mobile phone
English term or phrase: toast message
Here's a nice explanation. Any idea what it is in Hebrew?
http://developer.android.com/guide/topics/ui/notifiers/toast...
Lingopro
Israel
Local time: 09:46
Hebrew translation:הודעה קופצת
Explanation:
That what it is.
Programmers use a lot of English even when there is an alternative in Hebrew, so they're not the best source for translation.
See in the link:
שורה 12: "פיצוי" על העלמות ההודעה ב- UI, כפי שהוסבר בהערה הנ"ל: במקום זה, נדפיס הודעה בעזרת האובייקט Toast שמייצר הודעות pop-up.
Selected response from:

Naftali Guttman
Israel
Local time: 09:46
Grading comment
Thank you Naftali.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4toast הודעת
Shlomit Grossman
4הודעה קופצת
Naftali Guttman


Discussion entries: 2





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
toast הודעת


Explanation:
ישנם 3 סוגי הודעות שניתן לשלוח באמצעות מנגנון Push Notifications:

הודעת Toast – להודעה זו מבנה מוגדר היטב (תוך שימוש ב XML) והוא מכיל כותרת (Title), תוכן (Content) ופרמטר נוסף (Paramater). כאשר הודעת Toast מגיעה לפלאפון, מערכת ההפעלה מציגה את ההודעה (כותרת ותוכן) בתקרת המסך, כאשר לחיצה על ההודעה תפתח את האפליקציה שלנו, בצירוף הפרמטר שהגיע בהודעה. להלן דוגמא לאופן שבו מוצגת הודעת Toast

מפתחי יישומים משתמשים באובייקט Toast שמייצר הודעות pop-up.

Example sentence(s):
  • toast אני צריך לייצר הודעות

    Reference: http://webmaster.org.il/articles/windows-phone-push-notifica...
Shlomit Grossman
Local time: 09:46
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Thanks Shlomit. It's hard to decipher your answer because of the HE/EN blend. You may want to put EN text on a separate line to make it readable.

Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
הודעה קופצת


Explanation:
That what it is.
Programmers use a lot of English even when there is an alternative in Hebrew, so they're not the best source for translation.
See in the link:
שורה 12: "פיצוי" על העלמות ההודעה ב- UI, כפי שהוסבר בהערה הנ"ל: במקום זה, נדפיס הודעה בעזרת האובייקט Toast שמייצר הודעות pop-up.


    Reference: http://ronenhalevy-android.blogspot.co.il/2010/10/explicit-i...
Naftali Guttman
Israel
Local time: 09:46
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 11
Grading comment
Thank you Naftali.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search