17:33 Feb 7, 2018 |
English to Hindi translations [PRO] Advertising / Public Relations / दोस्तो or दोस्तों while addressing a crowd. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lalit Sati India Local time: 08:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | दोस्तो / मित्रो / भाइयो / बहनो |
| ||
5 | दोस्तो |
|
दोस्तो / मित्रो / भाइयो / बहनो Explanation: ".... भाइयों!, बहनों!, बच्चों!, साथियों! जैसे प्रयोग धड़ाधड़ हो रहे हैं, मीडिया में भी और आम जन में भी। लेकिन ये प्रयोग अशुद्ध हैं। हिंदी का कोई व्याकरण इन्हें सही नहीं मान सकता। मूल एकवचन शब्द के साथ ‘ओं’ जोड़ कर बहुवचन बनता तो है, पर संबोधन में नहीं बनता। यों समझ लें कि ‘ओं’ को जब पद बनाने के लिए मूल शब्द से जोड़ते हैं तो उसे तुरंत एक साथी की भी आवश्यकता होती है, जैसे: बहनों ने, भाइयों को, बहुओं के लिए, देवताओं से…। संबोधन में यह साथ देने वाला नहीं होता। हो ही नहीं सकता। इसलिए संबोधन में सीधा बहुवचन रूप है भाइयो, बहनो, गुरुजनो, सभासदो आदि!" (https://www.jansatta.com/sunday-magazine/hindi-grammar-bindi... -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2018-02-07 18:01:19 GMT) -------------------------------------------------- शंका निवारण हेतु यह लिंक भी देख सकते हैं http://kaulonline.com/chittha/2015/02/sambodhan-me-anuswar/ बाकी तो, संबोधन में अनुस्वार का प्रयोग अब खूब प्रचलन में है। और हिंदी में, चलती का नाम गाड़ी है। |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||