GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:10 Jun 21, 2006 |
English to Hindi translations [PRO] Computers (general) / Security | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Balasubramaniam L. India Local time: 09:51 | ||||
Grading comment
|
firewall फायरवाल Explanation: You can of course translate it as अग्नि भित्ति or simply आग दीवार and over time the term will get accepted! But I suggest you stick with फायरवाल |
| |
Grading comment
| ||