just generally

Hindi translation: काश मैंने अपना नाम गेंद पर ना लिखा होता l अब मै पकड़ा जाऊँगा

02:29 Jan 17, 2009
English to Hindi translations [Non-PRO]
Surveying / what could be it its hindi
English term or phrase: just generally
what would be correct hindi of phrase
i wish i hadn't put my name on ball. now i would get caught
seema_balhara
Local time: 05:22
Hindi translation:काश मैंने अपना नाम गेंद पर ना लिखा होता l अब मै पकड़ा जाऊँगा
Explanation:
no explanation required
Selected response from:

Manmohan Kaur
United States
Local time: 16:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2काश मैंने अपना नाम गेंद पर ना लिखा होता l अब मै पकड़ा जाऊँगा
Manmohan Kaur


Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
i wish i hadn't put my name on ball. now i would get caught
काश मैंने अपना नाम गेंद पर ना लिखा होता l अब मै पकड़ा जाऊँगा


Explanation:
no explanation required

Manmohan Kaur
United States
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in PunjabiPunjabi
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohd Shahid Akhtar
31 mins

agree  Sushan Harshe
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search