TAXIED: The aircraft has left the gate.

Hindi translation: धीरे-घीरे चलना:विमान द्वार से निकल गया है

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:TAXIED: The aircraft has left the gate.
Hindi translation:धीरे-घीरे चलना:विमान द्वार से निकल गया है
Entered by: viveekt

19:28 Jan 31, 2008
English to Hindi translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel / TAXIED
English term or phrase: TAXIED: The aircraft has left the gate.
To move slowly on the ground or on the surface of the water before takeoff or after landing.
viveekt
Local time: 17:42
धीरे-घीरे चलना:विमान द्वार से निकल गया है
Explanation:
In the context of an aircraft, taxied means the following:

1 aof an aircraft : to go at low speed along the surface of the ground or water b: to operate an aircraft on the ground under its own power.

It means the aircraft has pulled away from the boarding gate and is taxiing on the tarmac to its departure runway

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-02-01 01:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

"Taxied" is the past tense of "to taxi" which is what a plane is doing as it rolls slowly down the runway. So, when the aircraft leaves the gate (where you board the plane at the airport) is is taxiing down the runway to get into position for takeoff.

It would be great if you could provide more details.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-02-01 01:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

Please check if धीरे-धीरे चला is more appropriate in your text.
Selected response from:

Rajan Chopra
India
Local time: 17:42
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4धीरे-घीरे चलना:विमान द्वार से निकल गया है
Rajan Chopra
5 +1हवाई पट्टी पर चलना: विमान द्वार से जा चुका है|
Shaalini Bansal
5 +1जमीन पर धीरे धीरे आगे बढ़ना या सरकना- विमान हवाई पट्टी की ओर जा चुका है|
Rajesh Srivastava
5(ज़मीन पर विमान की) धीर चाल: विमान द्वार से निकल चुका है
keshab
5taxied: the aircraft has left the gate
sondhink (X)


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
taxied: the aircraft has left the gate.
धीरे-घीरे चलना:विमान द्वार से निकल गया है


Explanation:
In the context of an aircraft, taxied means the following:

1 aof an aircraft : to go at low speed along the surface of the ground or water b: to operate an aircraft on the ground under its own power.

It means the aircraft has pulled away from the boarding gate and is taxiing on the tarmac to its departure runway

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-02-01 01:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

"Taxied" is the past tense of "to taxi" which is what a plane is doing as it rolls slowly down the runway. So, when the aircraft leaves the gate (where you board the plane at the airport) is is taxiing down the runway to get into position for takeoff.

It would be great if you could provide more details.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-02-01 01:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

Please check if धीरे-धीरे चला is more appropriate in your text.


    Reference: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=tax...
Rajan Chopra
India
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arun Singh
3 hrs
  -> धन्यवाद अरुण जी!

agree  Kumud Verma
6 hrs
  -> धन्यवाद !

agree  Ruchi Agarwal
6 hrs
  -> धन्यवाद!

agree  chaman4723
16 hrs
  -> धन्यवाद चमन जी!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
taxied: the aircraft has left the gate.
हवाई पट्टी पर चलना: विमान द्वार से जा चुका है|


Explanation:
Taxied: generally refers to the movement of the aircraft on the runway as it slowly gathers speed before take-off.

Shaalini Bansal
United Kingdom
Local time: 13:12
Native speaker of: Native in BengaliBengali, Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chaman4723
15 hrs
  -> धन्यवाद चमन जी
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
taxied: the aircraft has left the gate.
जमीन पर धीरे धीरे आगे बढ़ना या सरकना- विमान हवाई पट्टी की ओर जा चुका है|


Explanation:
verb [I] taxiing, taxied, taxied
(of an aircraft) to move slowly on the ground



Example sentence(s):
  • Travel slowly "The plane taxied down the runway"; Ride in a taxicab ...

    Reference: http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=81532&dict=CA...
    www.wordwebonline.com/en/TAXI -
Rajesh Srivastava
India
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Hindi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chaman4723
15 hrs
  -> Thanks Chamanji
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
taxied: the aircraft has left the gate.
(ज़मीन पर विमान की) धीर चाल: विमान द्वार से निकल चुका है


Explanation:
"taxi" means moving of the aircraft on the ground. If you want it for a mannual or reference book, you can use hindi synonim with explanation( (ज़मीन पर विमान की) धीर चाल) but if this needed for signboard then it will be धीर चाल only.

keshab
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in BengaliBengali
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

146 days   confidence: Answerer confidence 5/5
taxied: the aircraft has left the gate.
taxied: the aircraft has left the gate


Language variant: english to hindi

Explanation:
Hirin an air taxi

sondhink (X)
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search