you can get up to X % discount

Hungarian translation: akár X%-os kedvezményt is kaphat/adunk

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:you can get up to X % discount
Hungarian translation:akár X%-os kedvezményt is kaphat/adunk
Entered by: Katalin Horváth McClure

17:11 Oct 29, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Marketing - Computers (general)
English term or phrase: you can get up to X % discount
Félreértés ne essék, nincs problémám az értelmezéssel...
Ezt a fordulatot én az "akár X%-os kedvezményt is kaphat" megoldással szoktam fordítani.
A kezembe akadt lektorálandó anyagban is így van, azonban az IS kimaradt, imígyen:
"akár X%-os kedvezményt kaphat az XY kütyük árából"
valamint a nagybetűs címben így:
"Akár X%-os kedvezmény!"

Nekem nagyon hiányzik az "is" ezekből, bántja a fülem anélkül.
Helyes ez így, "is" nélkül???
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 22:37
akár X% kedvezménnyel
Explanation:
Nekem így természetesebbnek hangzik.

--------------------------------------------------
Note added at 18 perc (2008-10-29 17:30:18 GMT)
--------------------------------------------------

(akár) X% kedvezményt is kaphat / adunk
(akár) X% kedvezménnyel
Selected response from:

kyanzes
Hungary
Local time: 04:37
Grading comment
Köszönöm, a "kedvezménnyel" jó ötlet, az akár nem hagyható el, mert akkor úgy néz ki, hogy a kedvezmény mindig X%.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4akár X% kedvezménnyel
kyanzes


Discussion entries: 24





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
you can get up to x % discount
akár X% kedvezménnyel


Explanation:
Nekem így természetesebbnek hangzik.

--------------------------------------------------
Note added at 18 perc (2008-10-29 17:30:18 GMT)
--------------------------------------------------

(akár) X% kedvezményt is kaphat / adunk
(akár) X% kedvezménnyel


kyanzes
Hungary
Local time: 04:37
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Köszönöm, a "kedvezménnyel" jó ötlet, az akár nem hagyható el, mert akkor úgy néz ki, hogy a kedvezmény mindig X%.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Tóth
16 mins

agree  Katalin Szilárd
40 mins

agree  Iosif JUHASZ
2 hrs

agree  Gusztáv Jánvári
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search