stackring

20:23 Feb 21, 2014
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / külzetlap
English term or phrase: stackring
Egy kávégépről van szó, különböző kávéreceptek leírásával.
"Pour hot milk into 2/3 of the glass up to 3.5 cm above the stackring."

Egy kis pohár 2/3 részét kell megtölteni forró tejjel, de megakadtam a "stackring" szónál.

Tud valaki segíteni?

Köszönöm előre is.
takacs55
Hungary
Local time: 09:24


Summary of answers provided
4 +1talpgyűrű
Katalin Tóth
2jelzőkarima
Peter Simon
1ütköző (not for points)
Erzsébet Czopyk
Summary of reference entries provided
Stacking ring
juvera
Érdekes, hogy a kávéscsészéknél is van, ami erre emlékeztet
Andras Mohay (X)

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
jelzőkarima


Explanation:
Szinte semmi referencia nem található, még azon a lapon sem, ahová a keresés vezet, de ha jót akar valaki nevetni, el lehet még pár egészen más jelentésig jutni :) Nagyon tanulságos ... Viszont ha valaki valaha egy kávés/vizespohár belső falán lévő belső karimát megnevezte, akkor talán-talán ennek hívta. Hogyan lehet efelett még 3,5 cm-re feltölteni, arról lövésem sincs, de talán akad még más, aki többet talál. A 'stacking ring' is nagyon élvezetes eredményekre vezet, nem érdemes próbálkozni megfejtéssel ebben az irányban sem, csak élvezet céljára ... Sok sikert!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-02-21 23:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

lehet, hogy a külső falán látszik az a perem ... ma nem divat az ilyen pohár


    Reference: http://www.getprice.com.au/Coffee-Makers_gpcn_118__st_suppor...
Peter Simon
Netherlands
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Köszönöm a segítséget!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  danny boyd:
9 hrs

disagree  Erzsébet Czopyk: pedig nem erről van szó
2 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
talpgyűrű


Explanation:
Az edények alján kiképzett talp, perem, régies szóval fenékszög.

Example sentence(s):
  • Az edény alján talpgyűrűt esztergáltak.

    Reference: http://mutargymasolatok.hu/anyagismeret/korongozastortenet.h...
Katalin Tóth
Hungary
Local time: 09:24
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Köszönöm a segítséget!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Peter Simon: Nem meggyőző, mert a kérdés nem korongolt magyar kerámiára vonatkozott, hanem üvegpohárra modern és nem magyar kávékészüléken, de érdekes.
8 hrs

agree  Erzsébet Czopyk
2 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ütköző (not for points)


Explanation:
a pohár ütközője? Egy tipp

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 09:24
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 hrs
Reference: Stacking ring

Reference information:
A pohár pereme, amely az egymásba tehető poharakat megállítja, hogy teljesen egymásba szoruljanak.
Az ilyen pohár nagyon is divat, mert praktikus. A pohár lehet sima, köralapú, vagy 3-8 szögletes, teljesen mindegy, a perem viszont általában sima kerek, mert az tartja fenn és abból jó inni.
Képek: www.ebay.co.uk/bhp/stacking-glasses
www.amazon.co.uk/stackable glasses
Itt ilyesmiről van szó, ahol a stacking ring félúton van a poháron, és van még fölötte bőven 3,5 cm.
www.webstaurantstore.com > ... > Beer Glasses > Pint and Pub Beer Glasses

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2014-02-22 16:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

Sőt, még olyan is van, amelyen kidudorodó bütykök vagy kitüremkedések látják el ezt a szerepet:
https://www.quirky.com/shop/159

juvera
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Peter Simon: Hát, nem lehetetlen, bár egyrészt nekem erről csak a szocializmus olcsó ideje jut az eszembe, másrészt az akkori műanyag poharak. Kicsit kétlem, hogy mai kávéfőzőhöz üvegből lenne ilyen. A második link sehova nem vezet, és a 3-4-ik alatt is más találok.
5 hrs
  -> Nyugaton a mai kávéfőzőkhöz elsősorban ilyeneket használnak. Keresd pl. Duralex Tumbler Glasses Stackable alatt ahol kb 35 féle van. A második weboldal valóban nem működik, de a harmadikon az első pohár ilyen és a negyediken a bütykös. Nekem simán bejön
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 54 mins peer agreement (net): +1
Reference: Érdekes, hogy a kávéscsészéknél is van, ami erre emlékeztet

Reference information:
2 adat, de egy forrás:

A Toscana Gusto boltban San Marco géppel készítik a kávét. A felszolgálás rendkívül gyors, a kávét kérhetjük a pultnál vagy akár az asztalhoz is. Érdekességként megemlítem: szembetűnő a Mokarico kávéscsésze, nemcsak azért, mert elegáns, hanem mert különleges kialakítású. A csésze belsejében, annak alján egy kiöblösödő rész, majd középtájon egy belső perem, „cremafogó” van, ez egyben jelzi az eszpresszó kívánatos mennyiségét is (30 ml).

http://www.kavekorzo.hu/index.php?option=com_content&catid=4...

Ami a lényeg és egyben különleges ebben a csészében: nagyon praktikus, mégpedig kávékészítés közben. Nem tudom, a fotón mennyire látszik, de van a csésze belsejében egy gyűrűszerű kitüremkedés, egy "cremafogó". A csésze belseje (az alsó része) öblösítve van, és ezt az öblösített részt "zárja" kicsit szűkítve ez a belső perem, amely egyrészt a cremát "tartja" hosszú ideig, másrészt potosan a 30 ml-t jelöli, így kávékészítés közben ml-re pontosan lehet látni a kávé mennyiségét...

http://forum.index.hu/Article/showArticle?go=90622636&t=9014...

Andras Mohay (X)
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Köszönöm, nagyon sokat segített!!!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Peter Simon: Ez nagyon meggyőző. Bár én még az életben nem ittam kávét, de tudom, hogy nem bögréből isszák (csak a tejeskávét), így már csak azt nem értem, hogyan lehet ezen karima felett 3.5 cm-re bármit tölteni. Az egész nincs több 5-6 cm-nél.
16 hrs
  -> A kérdésben pohárról van szó (ott más magasság), csak felmerült bennem, hátha a középtáji perem már az olasz csészéknél is felbukkan, ahol nem "stacking" (v. inkább: nesting?) a funkció. A lehetséges összekötő kapocs nagyon bizonytalan.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search