gift of grace

Hungarian translation: kegyelem ajándéka

10:49 May 15, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - History / Sociology of religion
English term or phrase: gift of grace
Central to the third type of authority is the concept of charisma (“gift of grace”), defined by Weber as “a certain quality of an individual personality by virtue of which he is set apart from ordinary men and treated as endowed with supernatural, superhuman, or at least specifically exceptional qualities.”
Ilona Roberts
Norway
Local time: 09:40
Hungarian translation:kegyelem ajándéka
Explanation:
Bevett katolikus terminológia.
Selected response from:

Karmano
Hungary
Local time: 09:40
Grading comment
köszi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3kegyelem ajándéka
Karmano


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
kegyelem ajándéka


Explanation:
Bevett katolikus terminológia.

Karmano
Hungary
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
köszi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamaria Amik: vagy kegyelmi ajándék. Nemcsak katolikus, hanem egyéb felekezetekben is bevett.
3 mins

agree  Leland Haraszti
6 mins

agree  kecskesb
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search