Input Agnostic

Hungarian translation: bevitelfüggetlen / beviteli módtól független

09:04 Sep 27, 2018
English to Hungarian translations [PRO]
Science - IT (Information Technology) / érintőképernyő
English term or phrase: Input Agnostic
Sziasztok!

Fenti kifejezés magyar megfelelőjét keresem.

Egy interaktív tábla tulajdonságainak felsorolásában szerepel. A következő mondat: Recognize the shape, size and pressure of any object whether it’s a bare finger, a gloved finger or even a paintbrush.

http://www.ttufftech.com/baanto-shadowsense.html

előre is köszönöm a segítséget.
Attila Bielik
Hungary
Local time: 21:50
Hungarian translation:bevitelfüggetlen / beviteli módtól független
Explanation:
Szerintem azt jelenti, hogy mindegy, mivel viszik be az adatot (érintést), a rendszer felismeri.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2018-09-27 09:10:37 GMT)
--------------------------------------------------

agnostic: relating to hardware or software that can be used with many different types of platform (= system)

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/agnostic
Selected response from:

András Veszelka
Local time: 21:50
Grading comment
Köszönöm András!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1bevitelfüggetlen / beviteli módtól független
András Veszelka


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
input agnostic
bevitelfüggetlen / beviteli módtól független


Explanation:
Szerintem azt jelenti, hogy mindegy, mivel viszik be az adatot (érintést), a rendszer felismeri.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2018-09-27 09:10:37 GMT)
--------------------------------------------------

agnostic: relating to hardware or software that can be used with many different types of platform (= system)

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/agnostic

András Veszelka
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Köszönöm András!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Domjan: Az agnosztikusnak más jelentése is van, de itt szerintem ez a jó :)
1 hr
  -> Köszönöm! Valóban elképzelhető olyan helyzet is, ahol a másik jelentés is jó lehet :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search