GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:20 Mar 30, 2015 |
English to Hungarian translations [PRO] Art/Literary - Journalism / bulvár | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hollowman2 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | levendulkék jó |
| ||
5 | Provansz lankáit idéző szemcsiben |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
levendulkék jó Explanation: Ld pl. http://magyar-angol-szotar.hu/levendulakék.html#, vagy http://www.szintan.hu/lista/l/l14.htm, vagy több más alatt. A tinted-el persze lehet tovább játszani, de sztem nem érdemes (levendula-árnyalatú ... hm) -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2015-03-30 14:06:27 GMT) -------------------------------------------------- És persze lehet játszani a 'lencsés szemüveggel', én részben elhagynám, pl. levendulakék szemüveg elégnek látszik. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Provansz lankáit idéző szemcsiben Explanation: Lazán, arcoskodva. (Akik jártak már Provanszban és látták a levendulamezők tengerét, azoknak nem kell fejtegetnem...) Lásd: http://tinyurl.com/provance |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.