contrary to section

Hungarian translation: szakasz(á)ba ütközik / szakaszát sérti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contrary to section
Hungarian translation:szakasz(á)ba ütközik / szakaszát sérti
Entered by: József Lázár

11:35 Jun 8, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Criminal law (attempted murder)
English term or phrase: contrary to section
Attempted murder is contrary to section 1 (1) Criminal Attempts Act 1981.
jmunro
szakasz(á)ba ütközik / szakaszát sérti
Explanation:
Selected response from:

József Lázár
Hungary
Local time: 02:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3szakasz(á)ba ütközik / szakaszát sérti
József Lázár
5 -11.§ (1) bekezdés
János Untener
5 -1ellent mond a ... 1. paragrafusának (1) bekezdésében foglaltaknak
JANOS SAMU


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
szakasz(á)ba ütközik / szakaszát sérti


Explanation:


József Lázár
Hungary
Local time: 02:06
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd
21 mins

agree  Ildiko Santana: Az emberölési kísérlet a .... bekezdés(é)be ütközik.
4 hrs

disagree  JANOS SAMU: A megadott szövegkörnyezetben ez így értelmetlen. Itt a minősítésről van szó.
5 hrs

agree  Péter Tófalvi: ...által büntetendő
20 hrs

agree  juvera
3 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
1.§ (1) bekezdés


Explanation:
a section az paragrafus
a zárójelben pedig a bekezdés szerepel

János Untener
Hungary
Local time: 02:06
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  JANOS SAMU: Nem ez volt a kérdés, hanem a contrary to...
5 hrs
  -> azért nem fordítottam a contrary to részt mert azt hittem az nyilvánvaló és csak a számok megnevezésével van gondja
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
ellent mond a ... 1. paragrafusának (1) bekezdésében foglaltaknak


Explanation:
Itt nem arról van szó, hogy valamilyen bűncselekmény sérti a paragrafust vagy bekezdést, hiszen a bűncselekmények nem a paragrafusokat sértik, hanem a társadalmat, hanem arról, hogy a gyilkossági kísérlet nem minősíthető a bűncselekmények elkövetésének megkísérléséről szóló törvény első paragrafusa első bekezdésében foglaltak alapján.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-06-09 09:21:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ellentmond egybeírandó.

JANOS SAMU
United States
Local time: 17:06
Specializes in field
PRO pts in category: 204
Notes to answerer
Asker: Azt hiszem, hogy az on valasza lesz megfeleleo ha vegig olvasom a rendelkezesre allo szoveget. Koszonom.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ildiko Santana: Egy példa: "Alex Mabomba, 43, stood charged on three counts of attempted murder contrary to section 215 (a) of the Penal Code Cap 87 of the Laws of Zambia." A hivatkozott bekezdés pedig "Chapter XXI, Offences connected with murder, 215. Attempt to murder"
1 hr
  -> Ez nem zárja ki azt, hogy rossz minősítéssel helyezték vád alá Mabombát. Sokszor előfordult.

neutral  Balázs Sudár: "Ellentmond" egybeírandó.
13 hrs
  -> Igazad van. Bocsánat.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search