given under my hand

Hungarian translation: Kiállítottam és saját kezű aláírásommal láttam el

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:given under my hand
Hungarian translation:Kiállítottam és saját kezű aláírásommal láttam el
Entered by: Ágnes Lepold

15:35 Aug 5, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / company law
English term or phrase: given under my hand
Cégjegyzéki kivonat végén : Given under my hand in (hely) on (dátum) + aláírás
Ágnes Lepold
Hungary
Local time: 19:54
Kiállítottam és saját kezű aláírásommal láttam el
Explanation:
Régies kifejezés. Ha a dokumentum végén szerepel, akkor ez a kiállítás tényére utal.

Régi anyakönyvi kivonatok végén is sokszor szerepel a "Given" szó az "Issued" helyett.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 11:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Kiállítottam és saját kezű aláírásommal láttam el
JANOS SAMU
5saját kezűleg kiállítottam
Ildiko Santana


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Kiállítottam és saját kezű aláírásommal láttam el


Explanation:
Régies kifejezés. Ha a dokumentum végén szerepel, akkor ez a kiállítás tényére utal.

Régi anyakönyvi kivonatok végén is sokszor szerepel a "Given" szó az "Issued" helyett.

JANOS SAMU
United States
Local time: 11:54
Specializes in field
PRO pts in category: 204
Notes to answerer
Asker: Köszönöm!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi
4 hrs

agree  Iosif JUHASZ
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
saját kezűleg kiállítottam


Explanation:
Cégjegyzéki kivonatról lévén szó, gondolom annak kiadására, kiállítására utal. "A jelen okiratot saját kezűleg kiállítottam az alulírott helyen és napon.." Bevett fordulat, nem csak cégkivonatok esetén.

Ildiko Santana
United States
Local time: 11:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 229
Notes to answerer
Asker: Köszönöm!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search