enabler

Hungarian translation: kulcstényező

20:14 Aug 27, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: enabler
Ügyfélkapcsolati központokról szóló EU szabvány szövegében szerepel:

A központok 7 kategóriába szerveződnek:
4 enablers (inside the organization): management strategy and policy, CC agents, infrastructure, processes

A német verzióban ugyanez: 4 Prozessfaktoren (innerhalb der Organisation)

Egyelőre nincs rá elfogadható ötletem.
Angéla Görbe
United Kingdom
Local time: 10:19
Hungarian translation:kulcstényező
Explanation:
A szövegkörnyezet és a német változat alapján hajlok erre.

Az Eur-lex oldalon egyetlen helyen szerepel az "enabler" szó magyar fordítással, itt körülírják (... might be a key enabler ... / ... kulcsszerepet játszhatnak...)
Selected response from:

Csaba Ban
Hungary
Local time: 11:19
Grading comment
Köszönöm a segítséget mindenkinek, ezt a verziót használtam.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2megvalósítási eszköz
juvera
3 +1kulcstényező
Csaba Ban


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kulcstényező


Explanation:
A szövegkörnyezet és a német változat alapján hajlok erre.

Az Eur-lex oldalon egyetlen helyen szerepel az "enabler" szó magyar fordítással, itt körülírják (... might be a key enabler ... / ... kulcsszerepet játszhatnak...)


    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
Csaba Ban
Hungary
Local time: 11:19
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Köszönöm a segítséget mindenkinek, ezt a verziót használtam.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure: Igen, arról van szó, hogy ezek alapvető fontosságúak a működéshez. Mivel központokról van szó, a "tényező" nem hiszem, hogy a legjobb itt. "Kulcsfontosságú központ" esetleg "alapfunkció" vagy ilyesmi jobb lenne szerintem.
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
megvalósítási eszköz


Explanation:
Olyan stratégia, stb. amely lehetővé teszi a feladat, probléma megvalósítását, megoldását.
Ilyesmire gondolnék, hogy az "enable" kifejeződjön a fordításban.

juvera
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: http://uni-corvinus.hu/index.php?id=8530
4 hrs

agree  Tünde Lőrincz
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search