https://www.proz.com/kudoz/english-to-hungarian/law-general/4874509-without-report.html

Glossary entry

English term or phrase:

without report

Hungarian translation:

jogi véleményezés nélkül

Added to glossary by Blanka Nagy
Jul 12, 2012 14:28
11 yrs ago
English term

without report

English to Hungarian Law/Patents Law (general)
Egy válást kimondó okirat.

Ready for ruling without report.

By decree dated ... , this court ordered the separation of bodies between citizens ... holders of identity numbers ... as they requested in writing submitted in person on the same date.

Előre is köszönöm a segiitséget.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Ildiko Santana

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

jogi véleményezés nélkül

Ezt általában akkor alkalmazzák, amikor egy tényállásjelentést jóhiszeműen elfogadnak vagy pedig a vizsgálatot jelentették és azt jogi vélemény kifejtése nélkül tényszerűen rögzítik annak bizonyítására, hogy vizsgálat folyt, vagy, hogy tényállást közöltek, de abból következtetést nem vontak le. Pl. There was also testimony in the April 2004 custody proceeding that Tammy had called CPS to Carol's home a number of times and that K.C. had been examined for evidence of sexual abuse in response to her concerns, but the results of the CPS investigations were all either inconclusive or concluded without report and no sexual abuse of K.C. was found.
Egyébként a Webster is megadja a report szó harmadik jelentésének a jogi véleményezést.
Peer comment(s):

agree Eva Blanar : esetleg "jogi szakvélemény (készíttetése) nélkül" - hiszen a felek megegyeztek, vita nincs.
6 hrs
agree hollowman2
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm"
16 mins

jegyzőkönyv (készítése) nélkül

nem vagyok benne biztos, de ez jutott eszembe, mert fordítottam én is bírósági határozatot válásról. Volt egy bírósági meghallgatás, és mondták, hogy hangfelvétel készül, jegyzőkönyv pedig nem. Lehet itt is erről van szó...

http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=95200003.TV
115. § Jegyzőkönyv

bár a fenti egy magyar törvény, a te anyagod pedig angol
Something went wrong...