GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:27 Sep 1, 2007 |
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 05:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | a franchise(-hálózat) fenntartása (sikerességének megőrzése/biztosítása) |
|
a franchise(-hálózat) fenntartása (sikerességének megőrzése/biztosítása) Explanation: A franchise itt szerintem a cég által kialakított hálózat egészére vonatkozik, annak a további, jövőbeli fennmaradását, vagyis sikerességét akarják biztosítani. Így a "franchise"-t nyugodtan "fordíthatod" úgy, hogy "franchise", vagy "franchise-hálózat". Reference: http://www.dh.hu/hu/franchise/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.