11:37 Feb 21, 2008 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Management / housekeeping audit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gusztáv Jánvári Hungary Local time: 04:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Elvégezte: |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Champion: Elvégezte: Explanation: Ha jól értem, ez egy olyan papír, ami pl. a plázák mosdójában lóg, és ráírják, hogy ki mikor takarított. A champion szót általában inkább felelősnek fordítanám, pl. a különböző projektekben (főleg IT-ról beszélek) Business Championnak mondják az ügyféloldali szakmai vezetőt, aki szakmai kérdésekben, a projekt műszaki terjedelmében stb. hivatott dönteni. Tekintve, hogy ide annak a nevét írják, aki felmosta a padlót, az Elvégezte jobb, mint a Felelős. |
| |
Grading comment
| ||