unit of operational analysis

Hungarian translation: működéselemzési egység

18:45 Jul 1, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: unit of operational analysis
Managers must adopt a whole new approach to operational design, which starts with a new unit of operational analysis - the level at which a company's operations trobleshooters diagnose and solve operational problems.

Kedves Kollégák!

Köszönettel várom a tippeket (akár az egész mondatra). Én nem boldogulok egyelőre.

Üdv: TE
teszter
Hungarian translation:működéselemzési egység
Explanation:
A vezetőképzéseken imádják ezt az "egység" szöveget, úgyhogy erre tippelnék.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-01 18:54:45 GMT)
--------------------------------------------------

A vezetőknek egy teljesen új működéstervezési megközelítést kell elsajátítani, mely egy új működéselemzési egységgel kezdődik - azzal a szinttel, melyen a vállalat problémamegoldó szakemberei a működési problémákat elemzik, illetve oldják meg.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-07-01 19:05:10 GMT)
--------------------------------------------------

Műveletelemzés is lehet, de az nagyon katonás - szerintem.
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3működéselemzési egység
Balázs Sudár


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
működéselemzési egység


Explanation:
A vezetőképzéseken imádják ezt az "egység" szöveget, úgyhogy erre tippelnék.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-01 18:54:45 GMT)
--------------------------------------------------

A vezetőknek egy teljesen új működéstervezési megközelítést kell elsajátítani, mely egy új működéselemzési egységgel kezdődik - azzal a szinttel, melyen a vállalat problémamegoldó szakemberei a működési problémákat elemzik, illetve oldják meg.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-07-01 19:05:10 GMT)
--------------------------------------------------

Műveletelemzés is lehet, de az nagyon katonás - szerintem.

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandor HEGYI: A mondatból ugyan nem derül ki, de szerintem a működéselemzési egység felállításával/létrehozásával/kikülönítésével kezdődik. A problémamegoldó helyett lehetne mondjuk problémafeltáró, és így a mondat végén a szóismétlés is megszűnne.
1 hr
  -> Köszönöm! Nem bírtam kihagyni Mr. Wolfot, a problémamegoldó embert.

agree  Gusztáv Jánvári: szerintem a csoport sokkal jobb szó lenne
1 hr
  -> Köszönöm! Szerintem is jobb lenne, de ők sem a group-ot használták. Esetleg részleg? De az meg túl nagynak tűnik.

agree  Eniko Wright
15 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search