in-line responsibility / responsibility within the line

Hungarian translation: üzletágon belüli felelősség

13:44 Mar 23, 2013
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Management / corporate structure, responsibility
English term or phrase: in-line responsibility / responsibility within the line
The duties out of this responsibility can be delegated to managers with disciplinary responsibility within the line.

(Az e felelősségből származó kötelezettségek a ???, fegyelmi felelősséggel tartozó vezetőkre delegálhatók.)

Az egész dokumentum a munkavédelemmel és munkahelyi biztonsággal kapcsolatos feladatok delegálásáról szó (nagyvállalat, ahol elméletben a csúcsvezetés felelős, és ezt a felelősséget delegálják a menedzserekre és alsóbb szintű vezetőkre)

Hasonló Google-találatok:
"this management structure of in-line responsibility keeps a tight grip on expenditures and provides cost effectiveness..."
" Strategic Vision: In-line responsibility to work within a team environment to develop strategic insight into the market..."

Nem összetévesztendő a kezességi rangsorral kapcsolatos találatokkal:
"first-in-line responsibility for paying participants and beneficiaries."

Köszönöm!
GyBence
Local time: 01:47
Hungarian translation:üzletágon belüli felelősség
Explanation:
business line = üzletág
innen származik az in-line vagy a within the line

A mondatot én így fordítanám:

Ezen feladatkörhöz / felelősségi körhöz tartozó feladatok delegálhatók az üzletágon belül fegyelmi felelőséggel bíró vezetőkre.
Selected response from:

GyxelLS
Hungary
Grading comment
Köszönöm a frappáns megoldást!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5fegyelmi felelősséggel tartozó, alacsonyabb szintű vezetők
Attila Széphegyi
5csapatokon belüli felelősség(vállalás)
JANOS SAMU
4alaptevékenységi kötelezettségek / lásd alább
Peter Boskovitz
4üzletágon belüli felelősség
GyxelLS
Summary of reference entries provided
Itt érdemes szétnézni
Angéla Görbe

Discussion entries: 2





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
fegyelmi felelősséggel tartozó, alacsonyabb szintű vezetők


Explanation:
Felelősséget delegálni magasabb szintről lefelé lehet:
„E felelősségi körből származó kötelezettségek fegyelmi felelősséggel tartozó, alacsonyabb szintű vezetőkre delegálhatóak.”


Attila Széphegyi
Hungary
Local time: 01:47
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alaptevékenységi kötelezettségek / lásd alább


Explanation:
A line managerek a vállalat fő tevékenységi területén (az alaptevékenységben/termelésben) dolgozó, különféle szintű vezetők:
„(Business / Industrial Relations & HR Terms) Commerce those managers in an organization who are responsible for the main activity or product of the organization, as distinct from those, such as transport, accounting, or personnel, who provide services to the line management)”

responsibility -- kötelezettség
duties -- teendők

ennek megfelelően:
(The duties out of this responsibility can be delegated to managers with disciplinary responsibility within the line.)

„Az ilyen kötelezettségekből eredő teendők delegálhatók a fegyelmi felelősséggel tartozó alaptevékenységi/termelési vezetőknek.”

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-03-23 16:08:16 GMT)
--------------------------------------------------

(Az alaptevékenység általános esetben lehet pl. szolgáltatás is, és AKKOR a „termelési vezető” nem állja meg a helyét. Sőt, ha most a cég még gyárt, termel, de később már szolgáltat -- lásd Ericsson -- ezt a fordítást akkor is tudniuk kell használni. Ezért én „termelési” helyett „alaptevékenységit” írnék az in-line-ra.)

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 01:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
csapatokon belüli felelősség(vállalás)


Explanation:
Mivel a csapatokat (team) rendszerint meghatározott termékvonalakra, szintekre vagy szolgáltatási kategóriákra tervezik, ezek alkotják a "line"-okat. Aki ismeri az Amway forgalmazói hiearchiáját ott is láthatja ezeket a vonalakat. A lényeg az, hogy a vezetők feladata annak elérése, hogy minden csapat kövesse a rájuk vonatkozó előírásokat és tartsa be a rájuk vonatkozó szabályokat. Így áll össze a sikeres egész.


    Reference: http://www.astrazeneca.com/Responsibility/Governance-managem...
JANOS SAMU
United States
Local time: 17:47
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
üzletágon belüli felelősség


Explanation:
business line = üzletág
innen származik az in-line vagy a within the line

A mondatot én így fordítanám:

Ezen feladatkörhöz / felelősségi körhöz tartozó feladatok delegálhatók az üzletágon belül fegyelmi felelőséggel bíró vezetőkre.


GyxelLS
Hungary
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm a frappáns megoldást!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 mins
Reference: Itt érdemes szétnézni

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/business_comm...

Angéla Görbe
United Kingdom
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search