GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Oct 22, 2009 |
English to Hungarian translations [PRO] Marketing - Media / Multimedia | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kata Koncz Hungary Local time: 05:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | közönségpotenciál |
| ||
3 | potenciális fogyasztók |
| ||
4 -1 | (műsorokban szereplő) termékek célközönsége |
| ||
3 | célcsoportmodell |
|
potenciális fogyasztók Explanation: Szerintem ez a szókapcsolat tükrözi a kifejezés lényegét. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(műsorokban szereplő) termékek célközönsége Explanation: Kicsit hosszú, de minden benne van. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
közönségpotenciál Explanation: Tudom, furán hangzik, de ez így került bele a médiatudományba. A "commodity audience" fogalma Dallas W. Smythe nevéhez (is) kötődik, és az "audience-as-commodity" fogalomból ered. Hozom a magyar megfelelőket: "A tömegkommunikációs iparág áruja Dallas W. Smythe szerint például nem a műsor tartalma, hanem a “közönségpotenciál”, amit arra használnak fel, hogy árucikkeket, illetve különböző eszméket adjanak el vele." -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-10-22 17:23:56 GMT) -------------------------------------------------- Ezt még lehagytam az előbb: "Valójában a média újdonságai nem terem- tenek új nézői érdeklődést; a televíziós szakemberek számára mindent megszab, kijelöl a „közönségpotenciál” (a hirdetőknek eladható nézők száma), ezért a választék szélesítése olyan kockázatokkal jár, amelyet senki nem tud felvállalni." http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:wvgfAssXOi8J:www.tk... Reference: http://www.ejf.hu/hefop/jegyzetek/marketing_es_mediaetika.pd... Reference: http://www.tki.pte.hu/ikultura/documents/2002/10/kritika2002... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|