Ld. mondat

Hungarian translation: nincs hiba benne

20:21 Jun 6, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / statisztika
English term or phrase: Ld. mondat
Nem értem ezt a mondatot.
A teljes mondat:
Mean volume of distribution at the 100 micromol/kg dose in non-renally impaired patients (including both normal subjects and patients with CNS or liver pathology) was 158.7 ± 29.0 to 214.3 (range 116.4 to 295.0) ml/kg.

Amit pedig nem értek belőle, az ez:
158.7 ± 29.0 to 214.3 (range 116.4 to 295.0)

Nem tudom, hogy bennem van-e a hiba, vagy jól gondolom, hogy eggyel több szám szerepel itt, mint kellene (én a 214.3-at szeretném kidobni, akkor lenne értelme a számomra, és le is tudnám fordítani)?
Levente Bodrossy Dr.
Local time: 07:40
Hungarian translation:nincs hiba benne
Explanation:
Két különböző statisztikai fogalom szerepel a szövegben, nem egy, vigyázz.
1. mean
2. range

Az első az átlag (mean), aminek ezek szerint szintén több értéke van, ezek a megadott határértékek közé esnek, alsó határ 158.7 ± 29.0, felső határ 214.3. Hogy miért van több átlagérték, azt nem tudom, de talán betegcsoportonként számolták ki, pl. a normál és a májbeteg alanyokat külön átlagolták, vagy ilyesmi.

A második (range) a teljes adattartományra vonatkozik, vagyis ami alapján az átlagokat számolták. Ez nyilván szélesebb tartomány, látható is, hogy 116.4 -tól 295.0-ig terjed.
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 02:40
Grading comment
Köszönöm szépen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4nincs hiba benne
Katalin Horváth McClure


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
ld. mondat
nincs hiba benne


Explanation:
Két különböző statisztikai fogalom szerepel a szövegben, nem egy, vigyázz.
1. mean
2. range

Az első az átlag (mean), aminek ezek szerint szintén több értéke van, ezek a megadott határértékek közé esnek, alsó határ 158.7 ± 29.0, felső határ 214.3. Hogy miért van több átlagérték, azt nem tudom, de talán betegcsoportonként számolták ki, pl. a normál és a májbeteg alanyokat külön átlagolták, vagy ilyesmi.

A második (range) a teljes adattartományra vonatkozik, vagyis ami alapján az átlagokat számolták. Ez nyilván szélesebb tartomány, látható is, hogy 116.4 -tól 295.0-ig terjed.

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 02:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Köszönöm szépen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Piróth: Igen, én is így értelmezem.
9 mins

agree  Péter Tófalvi
1 hr

agree  Dora Miklody: brilliáns, én is pont ezt akartam mondani, csak későn keldtem fel :)))
6 hrs

agree  János Kohl
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search