delabelling

Hungarian translation: megbélyegzettség feldolgozása

21:54 Nov 24, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: delabelling
An important way of acting against power imbalances is through delabelling, the operation of helping clients to shed derogatory or diminishing labels which others have attached to them.

A "delabelling" folyamata során a tanácsadó és a kliens együtt azonosítja a kliensre "ragadt" címkéket, majd feldolgozzák azokat
Angéla Görbe
United Kingdom
Local time: 08:42
Hungarian translation:megbélyegzettség feldolgozása
Explanation:
Mivel a "ráaggatott címkéktől való megszabadulás" hosszú, a feldolgozás pedig sláger, én ezt írnám.
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
Köszönöm a segítséget mindenkinek.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3megbélyegzettség feldolgozása
Balázs Sudár
5"tisztára mosás"
JANOS SAMU
5[Itt] lelki sérülések feldolgozása
hollowman2


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
megbélyegzettség feldolgozása


Explanation:
Mivel a "ráaggatott címkéktől való megszabadulás" hosszú, a feldolgozás pedig sláger, én ezt írnám.

Balázs Sudár
Hungary
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 34
Grading comment
Köszönöm a segítséget mindenkinek.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd
3 mins

agree  Katalin Horváth McClure
5 hrs

agree  Iosif JUHASZ
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"tisztára mosás"


Explanation:
Az adott szövegkörnyezetben idézőjelbe téve ez fejezi találóan a folyamatot. Természetesen ez csak egy több lehetséges megoldás közül; mégis ezt használnám, mert a kifejezés után azonnal megmagyarázzák a folyamatot, ami a félreértést kizárja.

JANOS SAMU
United States
Local time: 00:42
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
[Itt] lelki sérülések feldolgozása


Explanation:
Értelemszerűen, de lásd még szövegkörnyezetben is:

A családon belüli erőszak: a feleség- és gyermekbántalmazás

"A lelki erőszak okozta sebek még évekkel azután is fájhatnak, hogy a fizikai sérülések már begyógyultak. Az erőszakot megélt nők beszámolói alapján azt találjuk, hogy a lelki sérülések feldolgozása sokkal több időt, és nagyobb fokú segítséget igényel. Ennek oka abban keresendő, hogy a verés inkább a testet rombolja, a lelki bántalmazás azonban a nő önértékelését, önbizalmát, kompetenciáját ássa alá, személyiségének, lelki integritásának alapjait rázza meg.

Amennyiben egyes pontok egymásnak ellentmondani látszanak, ne feledjük: a bántalmazás „logikája” azt írja elő, hogy a bántalmazó a hatalmát demonstrálhassa. Minden eszköz alkalmas lehet: egyes esetekben egy módszer, máskor éppen az ellenkezője."

http://deszocpol.atw.hu/gyermekvedelem2/miertmarad.pdf


hollowman2
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search