GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:13 Dec 4, 2010 |
English to Hungarian translations [PRO] Tourism & Travel / address, name of a road | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JANOS SAMU United States Local time: 08:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | út |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
út Explanation: Ha címben van, akkor nem kell fordítani. Marad Parkway. Ha mint útféleséget kell leírni, akkor fontos látni a képét, ugyanis vannak olyan államok az USA-ban ahol az út mentén és a közéső sávon füvesítés, bokrokkal tarkított ültetés található és ezeket a széles utakat nevezik parkwaynek, másutt nem kell az útmegosztás, megint másutt keskeny út is lehet parkway. Mivel Magyarországon nincs külön neve, szerintem csak útnak kell nevezni. -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2010-12-05 16:48:20 GMT) -------------------------------------------------- Néhány kép a Blue Ridge Parkwayről: http://www.google.com/imgres?imgurl=http://www.memorable-bea... http://www.google.com/imgres?imgurl=http://www.automopedia.o... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||