block pallet

23:19 Sep 18, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / pallets
English term or phrase: block pallet
Raklapokat forgalmazó (holland) cég termékeiről van szó. Angolul block pallet, amit keresek. Már mindent tudok róla, csak éppen azt nem, hogy ennek magyarul mi a neve.

Itt egy szépséges leírás a raklapok lelkivilágáról, ami segíthet:
http://www.dwpworks.com/about pallets.htm
Zsanett Rozendaal-Pandur
Hungary
Local time: 08:35


Summary of answers provided
4 +1raklap, fatuskóval
HalmoforBT
3rakodólap
denny (X)
4 -1euróraklap
Péter Tófalvi


Discussion entries: 6





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rakodólap


Explanation:
http://www.eurraklap.hu/
Ha nem raklap, akkor rakodólap - a kettö ugyanaz.
Ha nincs alsó lapja, csak felsö, akkor egyutas raklap.
Mindez csak webkeresésböl, saját tudásom nincs.

denny (X)
Local time: 01:35
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
raklap, fatuskóval


Explanation:
Lásd: http://www.kaiserkraft.hu/KKCT_CatSectionView.process?Sectio...
Pl. ...Fa raklap deszkaborítással, 9 fatuskóval, H x Szé 1200x1000 mm

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 55 mins (2005-09-19 06:14:11 GMT)
--------------------------------------------------

Hasonlítsd össze az angol és a magyar linkben látható képeét.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 42 mins (2005-09-19 10:01:35 GMT)
--------------------------------------------------

Maga a forgalmazó nevezi így. Egy másik forgalmazó azonban "négyoldali raklap"-nak hívja. Lásd: http://static.manutangroup.com/PLU/hu_HU/PDF/515.pdf
A "block" viszont szerintem itt a fatuskónak fele meg.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 43 mins (2005-09-19 10:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

bocs: "felel meg"

HalmoforBT
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera
2 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
euróraklap


Explanation:
Különben oda van írva a táblázatban elébe.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 46 mins (2005-09-19 10:05:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.hu/search?as_q=euróraklap&num=10&hl=hu&...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 47 mins (2005-09-19 10:06:53 GMT)
--------------------------------------------------

A blokk pedig nem fatuskó, hanem rögzítő elem.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 50 mins (2005-09-19 10:09:39 GMT)
--------------------------------------------------

Persze vannak sznobok, akik úgy írják, hogy euroraklap.
http://www.google.co.hu/search?q=euroraklap&hl=hu&as_qdr=all
Én ezeket mélységesen lenézem és elítélem. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 55 mins (2005-09-19 11:14:59 GMT)
--------------------------------------------------

Az utolsó mondatot visszavonom, mert tényleg ütközik a Kudoz szabályokkal.

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Attila Hajdu: Előtagként rövid o az "euro". Forrás: Magyar Helyesírási Szótár, Akadémiai Kiadó, 1999. Más: Az euroraklap csak egy fajtája a 9 lábas raklapnak (block pallet).
1 hr
  -> Változott azóta. Lásd: http://www.mnb.hu/Engine.aspx
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search