will-call [order]

Hungarian translation: egyeztetés utáni személyes átvétel

07:54 Feb 17, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / RMA
English term or phrase: will-call [order]
"X Company is not able to accept walk-in or will call replacements"
Gabor Kun
Hungary
Local time: 14:56
Hungarian translation:egyeztetés utáni személyes átvétel
Explanation:
walk-in order -> szó nélkül/spontán/egyeztetés nélkül bemegy érte;

will call -> megrendelés után bemegy érte; egyeztetett "pick-up"

will call order -> egyeztetés utáni személyes átvétel

Will call also refers to customers picking up merchandise in person for businesses that normally ship their products. This is sometime done by the customer to save on shipping charges and is often frowned upon by companies that are not designed for in-person sales. As a result, some companies ban the practice of will call pick ups and others implement a will call charge for in-person pick ups.
Selected response from:

kyanzes
Hungary
Local time: 14:56
Grading comment
Végül kicsit megkurtítva, de ezt használtam. Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1egyeztetés utáni személyes átvétel
kyanzes
3 -1szándék-nyilatkozat
HalmoforBT


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
szándék-nyilatkozat


Explanation:
Talán...

HalmoforBT
Local time: 14:56
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Krisztina Lelik: a szándéknyilatkozat az Memorandum of Understanding (EU Hiv. Kifejezéstára) amúgy pedig "letter of intent"
39 mins
  -> Amit írsz, az "Egyetértési Nyilatkozat". Nagy különbség van az egyetértés és a szándék között.
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
egyeztetés utáni személyes átvétel


Explanation:
walk-in order -> szó nélkül/spontán/egyeztetés nélkül bemegy érte;

will call -> megrendelés után bemegy érte; egyeztetett "pick-up"

will call order -> egyeztetés utáni személyes átvétel

Will call also refers to customers picking up merchandise in person for businesses that normally ship their products. This is sometime done by the customer to save on shipping charges and is often frowned upon by companies that are not designed for in-person sales. As a result, some companies ban the practice of will call pick ups and others implement a will call charge for in-person pick ups.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Will_call
kyanzes
Hungary
Local time: 14:56
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Végül kicsit megkurtítva, de ezt használtam. Köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure: Ezt jelenti.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search