stop-off

Hungarian translation: útmegszakítás, (út közbeni) közbeeső kiszállítás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stop-off
Hungarian translation:útmegszakítás, (út közbeni) közbeeső kiszállítás
Entered by: Peter Simon

19:26 Feb 22, 2014
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: stop-off
"All amounts billed to a customer related to shipping and handling, including direct store delivery or stop-off"

Részleges le és/vagy felrakodásra gondolok, amikor a teherautó megáll, hogy kiszállítson valamilyen terméket, de nem történik teljes lerakodás, hanem folytatja az útját egy másik célponthoz. Nem tudom, hogy helyesen gondolom-e, és hogy van-e ennek a kifejezésnek specifikus magyar megfelelője. Sajnos nem áll rendelkezésre több információ.

Előre is köszönöm.
eva_blasko
United States
Local time: 19:20
útmegszakítás, (út közbeni) közbeeső kiszállítás
Explanation:
Sztem helyesen gondolja a kolléga. Az angol egynyelvű szótárok is ezt hozzák, a magyar fordítások (http://www.szotar.net/, ha van hozzáférés, http://szotar.sztaki.hu/search?fromlang=eng&tolang=hun&froml... is ezt hozzák, de főnévi jelentés nélkül, ami viszont ugyanúgy teljesen logikus, mint az ön levezetése. A második ötletem hosszadalmasnak tűnik, de a kontextusba sztem jól illik a közvetlen kiszállítás alternatívájaként.
Selected response from:

Peter Simon
Netherlands
Local time: 00:20
Grading comment
Köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2részszállítás
JANOS SAMU
4 +2útmegszakítás, (út közbeni) közbeeső kiszállítás
Peter Simon


Discussion entries: 14





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
útmegszakítás, (út közbeni) közbeeső kiszállítás


Explanation:
Sztem helyesen gondolja a kolléga. Az angol egynyelvű szótárok is ezt hozzák, a magyar fordítások (http://www.szotar.net/, ha van hozzáférés, http://szotar.sztaki.hu/search?fromlang=eng&tolang=hun&froml... is ezt hozzák, de főnévi jelentés nélkül, ami viszont ugyanúgy teljesen logikus, mint az ön levezetése. A második ötletem hosszadalmasnak tűnik, de a kontextusba sztem jól illik a közvetlen kiszállítás alternatívájaként.

Peter Simon
Netherlands
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): "részKIszállítás" talán szóba jöhet
16 hrs
  -> Ez jó ötlet!

agree  Ildiko Santana: Szerintem is erről lehet szó, azaz multi-stop shipment vs direct shipment. "A multi-stop shipment lets you manage the pickup and delivery of multiple orders as a single truckload. A multi-stop truckload is a single shipment that contains multiple orders."
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
részszállítás


Explanation:
A stop-off delivery a multiple delivery szinonímája, de a külkereskedelemben a multiple delivery magyar megfelelője nem a többszöri kiszállítás, hanem a részszállítás. Lásd az Angol-magyar külkereskedelmi szótár 343. oldalát. A kérdező elgondolása helyes és ez vonatkozik mind kamionos és vasúti szállításra és ez a szakkifejezés rá. Tehát stop-off charges = részszállítási díjak.


    Reference: http://www.termwiki.com/EN:stop-off_charge
JANOS SAMU
United States
Local time: 16:20
PRO pts in category: 95

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kyanzes
1 day 7 hrs

agree  hollowman2
2 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search