GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:16 Mar 11, 2014 |
English to Indonesian translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / subtitle | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ErichEko ⟹⭐ Indonesia Local time: 02:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | empat peluru, As Bak [Asisten Penembak] |
|
four rounds, ag empat peluru, As Bak [Asisten Penembak] Explanation: √ rounds di sini artinya adalah peluru mortir, sementara AG adalah salah satu staf (assistant gunner). Perintah itu kira-kira: Siapkan empat peluru, AG. Tembak kalau saya suruh. U/ singkatan militer, bisa lihat kamus militer hasil surjaya. SURJAYA ★★★★★★★ http://books.google.com/books?id=-UmVD1fK76MC THEN THEY CALLED IN FOR MORTAR SUPPORT SO I GRABBED BELLE, AND TOLD MY AG (ASSISTANT GUNNER) TO HANG THE ROUND, http://library.fes.de/pdf-files/bueros/indonesien/06487.pdf As (asisten) 1. staff division chief, chief of staff division 2. assistant (in military administration). Bak ... penembak 1. rifl eman 2. gunner. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.