11:05 Dec 10, 2011 |
English to Indonesian translations [PRO] Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ikram Mahyuddin Indonesia Local time: 19:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Melewati teluk |
| ||
3 | ceruk laluan |
| ||
3 | cerus perlintasan |
|
passing bay Melewati teluk Explanation: <><><> |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
passing bay ceruk laluan Explanation: 'passing bays' merupakan ceruk (terletak menjorok ke arah pinggir) yang disediakan untuk mengalah sementara sehingga arus lalu-lintas dari arah sebaliknya lancar. Saya mengusulkan padanan "ceruk laluan". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
passing bay cerus perlintasan Explanation: Diilhami jawaban Pak Wiyanto. -------------------------------------------------- Note added at 13 hari (2011-12-23 13:47:43 GMT) -------------------------------------------------- Maksud saya, ceruk |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.