Makeup

Indonesian translation: mendominasi, menguasai [penggunaan]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hoard
Indonesian translation:mendominasi, menguasai [penggunaan]
Entered by: Tony Bennjamin

14:32 Nov 23, 2017
English to Indonesian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Vanish
English term or phrase: Makeup
She’s forever hoarding the mirror while you try to wriggle between her and the next person in order to reach the sink to wash your hands
Tony Bennjamin
Indonesia
Local time: 14:26
mendominasi, menguasai [penggunaan]
Explanation:

🏝️ Nah, kalau yang ditanyakan to hoard, makna yang relevan dari Merriam-Webster adalah: hoard to keep (something, such as one's thoughts) to oneself. Jadi, lebih kurang: menguasai atau mendominasi sesuatu untuk [dipakai] sendiri.

★彡 Dalam kasus ini, yang dikuasai atau didominasi penggunaannya adalah cermin pada wastafel berkaca di tempat umum (sampai orang harus antre). Mungkin karena rias wajah kurang bagus, atau sebaliknya: sangat bagus, sampai dia tak puas-puasnya memandangi pantulan dirinya di cermin.

Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 14:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5[tata] rias wajah
ErichEko ⟹⭐
5solek/bersolek
Regi2006
5mendominasi, menguasai [penggunaan]
ErichEko ⟹⭐
5mengaca
Regi2006


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
makeup
[tata] rias wajah


Explanation:

🏝️ Dalam konteks sepertinya perempuan itu sibuk merias wajah atau memeriksa rias wajahnya di wastafel berkaca, sementara orang-orang di belakangnya antre ingin mencuci tangan.

★彡 SURJAYA
https://journal.sociolla.com/newbie-baca-urutan-rias-wajah-d...
Anda adalah pemula dalam urusan makeup? Jangan khawatir kami beri panduan langkah-langkah merias wajah yang dapat anda ikuti.

https://brilistyle.brilio.net/beauty/20-transformasi-wajah-c...
Tata rias wajah atau bahasa Inggrisnya disebut makeup adalah kegiatan mengubah penampilan dari bentuk asli dengan bantuan bahan dan ...

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 14:26
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 173
Notes to answerer
Asker: maaf pak salah. Bukan makeup yang dicari tapi hoarding. Maaf.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
makeup
solek/bersolek


Explanation:
Pilihan kata agak santai, sesuai dengan pilihan dan gaya bahasa yang dipakai untuk membangun suasananya.

solek » ber.so.lek
v berdandan; berhias diri; mempercantik diri: walaupun sudah dewasa, ia masih belum pandai ~; ia berjas tutup, ~ arloji emas berantai pada sakunya
https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/bersolek

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2017-11-24 03:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

Bikin pertanyaan baru aja Mas kalau gitu.

Regi2006
Indonesia
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: maaf terjadi kesalahan. Bukan makeup yang dicari, tapi hoarding. Maaf

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
hoard
mendominasi, menguasai [penggunaan]


Explanation:

🏝️ Nah, kalau yang ditanyakan to hoard, makna yang relevan dari Merriam-Webster adalah: hoard to keep (something, such as one's thoughts) to oneself. Jadi, lebih kurang: menguasai atau mendominasi sesuatu untuk [dipakai] sendiri.

★彡 Dalam kasus ini, yang dikuasai atau didominasi penggunaannya adalah cermin pada wastafel berkaca di tempat umum (sampai orang harus antre). Mungkin karena rias wajah kurang bagus, atau sebaliknya: sangat bagus, sampai dia tak puas-puasnya memandangi pantulan dirinya di cermin.



ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 14:26
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
makeup
mengaca


Explanation:
Ia tak henti-hentinya mengaca di depan cermin ...

Bahasanya lebih santai mengimbangi bahasa sumber.

kaca1 » me.nga.ca
v berkaca; becermin
https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/mengaca

Jan 9, 2011 - Begitu mudah kan ya mengaca di depan cermin,bahkan terkadang kita tersenyum,berlenggak lenggok karena kepuasan kita akan tampilan ...
https://www.kompasiana.com/dwikartikawati/mengaca-diri-sulit...

Regi2006
Indonesia
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search