GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:18 Jun 29, 2008 |
English to Indonesian translations [PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hikmat Gumilar Indonesia Local time: 17:39 | ||||||
Grading comment
|
selalu terjembataninya Explanation: memastikan selalu terjembataninya PMI sebagai organisasi dan masyarakat yang dijadikan sasaran |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
senantiasa terjalin pertemuan Explanation: <><><> |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hubungan yang berkelanjutan Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
penghubung tetap Explanation: Karena ini menyangkut orang ("PMI reps and advocates), bukan benda abstrak, saya usulkan memakai penghubung. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
silaturahmi yang berkesinambungan Explanation: bahasa koran gaul agak ngustad |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.