GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:22 Dec 17, 2019 |
English to Indonesian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ErichEko ⟹⭐ Indonesia Local time: 04:43 | ||||||
Grading comment
|
diartikan, diinterpretasikan, ditafsirkan Explanation: For similar words like this, you can use the synonims availabe for the targeted word. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tidak boleh dengan cara apa pun ditafsirkan atau diartikan Explanation: Sebenarnya, interpreted dan construed bermakna sama. Namun, sudah menjadi kebiasaan para penyusun dokumen hukum untuk menggunakan sinonim guna menutup semua kemungkinan selisih tafsir atau pemelintiran makna. ⚡ Sebagai penerjemah, selama kita bisa menemukan sinonim, ya kita terjemahkan saja. Dua sumber ini menjadi senjata andalan: Tesaurus Eko Endarmoko: https://books.google.co.id/books?id=XCjzjhdoU7QC&printsec=fr... Tesaurus Kemdikbud: http://tesaurus.kemdikbud.go.id/tematis/lema/menafsirkan in no way dapat dengan mudah dijadikan tidak dengan cara apa pun, sehingga ada dua pilihan urutan: <I>tidak boleh dengan cara apa pun ditafsirkan atau diartikan tidak dengan cara apa pun boleh ditafsirkan atau diartikan*</I> *Lebih saya sukai secara pribadi, namun sepertinya kurang umum. 👩🏻⚖️ SURJAYA 👨🏽⚖️ https://id.cookyrecipes.com/99080-antivertl-67 Tidak adanya peringatan tentang obat atau kombinasi obat tidak boleh, dengan cara apa pun, ditafsirkan sebagai... https://www.grab.com/id/terms/merchant/ Anda tidak boleh, dengan cara apa pun, berpura-pura bahwa Anda adalah, atau bahwa Anda mewakili, orang lain... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tidak boleh maknai ataupun ditafsirkan dengan cara apapun Explanation: Tidak boleh maknai ataupun ditafsirkan dengan cara apapun untuk membuat suatu jaminan,baik tersirat ataupun tersurat. -------------------------------------------------- Note added at 164 hari (2020-05-29 16:40:27 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Tidak boleh dimaknai ataupun ditafsirkan dengan cara apapun untuk membuat suatu jaminan,baik tersirat ataupun tersurat. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.